Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 703
Letra

Receber

Recevoir

Se você não chora na frente das mulheres
Si tu ne pleure pas devant les femmes

Que são oprimidas e que passam fome
Qu'on opprime et qu'on affame

Se você não sente dor
Si tu n'éprouve pas de douleur

Diante desse sofrimento que está aí
Devant cette peine qui est la leur

Se você não derrama lágrimas
Si tu ne verse aucune larmes

Se você não é invadido pelo calor
Si tu n'es pas envahi de chaleur

Então faça um transplante de alma
Alors, fait-toi greffer une ame

Então faça um transplante de coração
Alors, fais toi greffer un coeur

Refrão:
Refrain:

Quando já não se tem honra
Quand on n'a plus d'honneur

Resta ainda esperança
Il reste quand même un espoir

Pode ser que tenha um doador
Il y a peut-etre un donneur

Em algum lugar
Quelque part

Quando já não se tem honra
Quand on a plus d'honneur

Resta ainda saber
Il reste quand-même a savoir

Se você realmente não tem medo
Si pour de vrai tu n'as pas peur

Se você sabe ao menos receber
Si au moin tu sais recevoir

Aí está outra mão para você
Voila pour toi une autre main

Para assinar a paz de amanhã
Pour signer la paix pour demain

Aí está uma aparência nova
Voila ce tout nouveau visage

Para falar um pouco de solidariedade
Pour parler un peu de partage

Se você finalmente percebeu o brilho você não segura as lágrimas
Si tu perçois enfin la lueusi tu ne reprends pas les larmes

Você pode depositar seu coração
Tu pourras déposer ton coeur

Você pode depositar sua alma
Tu pourras déposer ton âme

Refrão
Refrain

Quando já não se tem honra
Quand on n'a plus d'honneur

Resta ainda esperança
Il rest"e quand même un espoir

Pode ser que tenha um doador
Il y a peut-etre un donneur

Em algum lugar
Quelque part

Quando já não se tem honra
Quand on a plus d'honneur

Resta ainda saber
Il reste quand-même a savoir

Se você realmente não tem medo
Si pour de vrai tu n'as pas peur

Se você sabe ao menos receber
Si au moin tu sais recevoir

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Julie D'Aimée / Pierre Jaconelli. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Michel e traduzida por Giorgio. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregory Lemarchal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção