Colours
Grouplove
Cores
Colours
Eu sou um homem, o homem, o homem, o homem
I am a man, man, man, man
Acima, acima, no ar
Up, up in the air
E eu corro em volta, volta, volta, em volta neste centro de cidade e ajo como se eu não me importasse.
And I run around, round, round, round this down town and act like I don't care.
Então, quando você me vir voando pelo mundo da lua,
So when you see me flying by the planet's moon,
Você não precisa explicar se tudo mudou
You don't need to explain if everything's changed
Só saiba que eu sou igual a você.
Just know I'm just like you.
Huh.
Huh.
Ha, (x4)
Ha, (x4)
Então eu puxo o interruptor, o interruptor, o interruptor dentro da minha cabeça.
So I pull the switch, the switch, the switch inside my head.
E eu vejo preto, preto, verde e marrom, marrom, marrom e azul, amarelo, violetas, vermelho.
And I see black, black, green,and brown, brown, brown and blue, yellow, violets, red.
E de repente uma luz aparece dentro do meu cérebro
And suddenly a light appears inside my brain
E eu penso em meus caminhos, penso nos meus dias e sei que eu mudei.
And I think of my ways, I think of my days and know that I have changed.
Se são as cores que você tinha
If it's the colors you had
Não precisa ficar triste.
No need to be sad.
Realmente não é assim tão mau
It really ain't that bad
Se são as cores que você tinha
If it's the colors you had
Não precisa ficar triste.
No need to be sad.
Você ainda tem sua cabeça
You've still got your head
Então Senhora, Senhora, você já foi até o telhado?
So Mistress, Mistress have you been up to the roof?
Ele atirou em si mesmo, mesmo
He shot himself, self
Há sangue na parede
There's blood on the wall
Porque ele não conseguia encarar a verdade.
'Cause he couldn't face the truth.
Oh, derrube aquilo, saia do chão e encontre algum espaço
Oh, knock that down, leave the ground and find some space
E diga aos seus amigos, amigos,
And tell your friends, friends,
Você estará de volta novamente, consiga
You'll be back again, gain
Antes que seja tarde demais.
Before it's too late.
Se são as cores que você tinha
If it's colors you had "
Não precisa ficar triste.
No need to be sad.
Realmente não é tão ruim assim.
It really ain't that bad.
Oooooooooh, Se são as cores que você tinha
Oooooooooh, If it's the colors you had
Não precisa ficar triste.
No need to be sad.
Realmente não é assim tão mau
It really ain't that bad
Se são as cores que você tinha
If it's the colors you had
Não precisa ficar triste.
No need to be sad.
Você ainda tem sua cabeça
You've still got your head
Então eu sou um homem, homem, homem, homem
So I am a man, man, man, man
Acima, acima no ar
Up, up in the air
E eu flutuo em volta, volta, volta deste centro de cidade
And I float around, 'round, 'round this downtown
E sei que não deveria me importar.
And know I shouldn't care.
Então, quando você nos ver lá fora na estrada
So when you see us there out in the open road
Você não precisa explicar
You don't need to explain
Se tudo mudou
If everything's changed
Só saiba que você não sabe.
Just know that you don't know.
Nós chamamos isso de... (Vida?)
We call it... (Life?)
Oh yeah, é assim que a chamamos.
Oh yeah, that's what we call it.
Não podemos chamá-la afinal.
We can't call it at all.
Nós chamamos isso de... (Vida?)
We call it... (Life?)
Oh yeah, é assim que a chamamos.
Oh yeah, that's what we call it.
Quando você não pode chamá-la de forma alguma.
When you can't call it at all.
Sim, Nós a chamamos de (vida?)
Yeah, We call it (Life?)
Oh yeah é assim que nós a chamamos.
Oh yeah that's what we call it.
(OOOOOOOOOOhhhhh)
(OOOOOOOOOOhhhhh)
Fazemos isso para ... (Doce amor?)
We do it for... (sweet love?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grouplove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: