
The Wire
HAIM
O Fio
The Wire
Você sabe que eu sou ruim de comunicaçãoYou know I'm bad at communication
Pra mim é a coisa mais difícil de fazerIt's the hardest thing for me to do
E eles falam que essa é parte mais importanteAnd they say it's the most important part
Dos relacionamentos que eu me envolvoOf the relationships I go through
E eu desisti de tudoAnd I give it all away
Só pra eu poder dizer queJust so I could say that
Bem, eu sei, eu sei, eu sei, eu seiWell, I know, I know, I know, I know
Que você ficará bem de qualquer jeitoThat you're gonna be okay anyway
Você sabe que não tem motivo ou rimaYou know there's no rhyme or reason
Para o jeito que você acabou por serFor the way you turned out to be
Eu não fui e tentei mudar a minha menteI didn't go and try to change my mind
Não intencionalmenteNot intentionally
Eu sei que é difícil me ouvir dizendoI know it's hard to hear me say it
Mas eu não posso suportar ficarBut I can't bear to stay
Eu eu só sei, eu sei, eu sei, eu seiAnd I just know, I know, I know, I know
Que você ficará bem de qualquer jeitoThat you're gonna be okay anyway
Sempre deixe o seu coração trancadoAlways keep your heart locked tight
Não deixe a sua mente descansarDon't let your mind retire
Oh, mas eu não pude aguentarOh, but I just couldn't take it
Eu tentei muito não fingirI tried hard not to fake it
Mas eu me atrapalhei quando tudo ficou por um fioBut I fumbled it when it came down to the wire
Parecia a coisa certaIt felt right
Parecia a coisa certaIt felt right
Mas eu me atrapalhei quando tudo ficou por um fio.But I fumbled it when it came down to the wire
A maneira que você usa a sua imaginaçãoThe way you use your imagination
Tentando fazer do jeito que você querTry to make it what you want it to be
Porque eu sinto muito por ter feito o que eu fizBecause I'm sorry I did what I did
Mas veio naturalmenteBut it came naturally
E eu desisti de tudoAnd I give it all away
Só pra eu poder dizer queJust so I could say that
Bem, eu sei, eu sei, eu sei, eu seiWell, I know, I know, I know, I know
Que você ficará bem de qualquer jeitoThat you're gonna be okay anyway
Bem, eu tento me manter firmeWell, I try to keep myself together
Depois de todas as oportunidadesAfter all the opportunities
Tentei ser verdadeira com você e fazer tudoTry to stay true to you and try to do
O que você queria que eu fizesseWhat you wanted from me
E eu desisti de tudo pra ouvir você dizerAnd I give it all away just to hear you say that
Bem, eu sei, eu sei, eu sei, eu seiWell, I know, I know, I know, I know
Que você ficará bem de qualquer jeitoThat you're gonna be okay anyway
Sempre deixe o seu coração trancadoAlways keep your heart locked tight
Não deixe a sua mente descansarDon't let your mind retire
Oh, mas eu não pude aguentarOh, but I just couldn't take it
Eu tentei muito não fingirI tried hard not to fake it
Mas eu me atrapalhei quando tudo ficou por um fioBut I fumbled it when it came down to the wire
Parecia a coisa certaIt felt right
Parecia a coisa certaIt felt right
Mas eu me atrapalhei quando tudo ficou por um fio.But I fumbled it when it came down to the wire
Sempre deixe o seu coração trancadoAlways keep your heart locked tight
Não deixe a sua mente descansarDon't let your mind retire
Oh, mas eu não pude aguentarOh, but I just couldn't take it
Eu tentei muito não fingirI tried hard not to fake it
Mas eu me atrapalhei quando tudo ficou por um fioBut I fumbled it when it came down to the wire
Parecia a coisa certaIt felt right
Parecia a coisa certaIt felt right
Mas eu me atrapalhei quando tudo ficou por um fio.But I fumbled it when it came down to the wire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HAIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: