(The Legend Of) Miss Baltimore Crabs
Hairspray
(A Lenda de) Miss Baltimore Crabs
(The Legend Of) Miss Baltimore Crabs
Passo para frente
Front step
Cha cha cha
Cha cha cha
Passo para trás
Back step
Cha cha cha
Cha cha cha
Passo para o lado
Side step
Passo para frente
Front step
Para trás e virar
Back and turn
Oh, meu Deus, Penny, ali está o Link, Link!
Oh, my God, Penny, there's Link, Link!
Eu não posso acreditar que eu estou participando da audição!
I can't belive I'm realy here auditioning!
Eu não posso acreditar que eu estou vendo você participar da audição!
I can't believe I'm really watching you audition!
Passo para frente, cha cha cha
Front step, cha cha cha
Passo para trás, cha cha cha
Back step, cha cha cha
Passo para o lado, passo para frente, trás e
Side step, front step, back and
Oh, Amber, olhe para este grupo heterogêneo!
Oh, Amber, look at this motley crew!
Oh, esta cidade se foi ladeira abaixo desde que eu fui coroada Miss Baltimore Crabs
Oh, this town sure has gone downhill since I was crowned Miss Baltimore Crabs
Oh, Meu Deus
Oh, my God
Como os tempos mudaram
How times have changed
Esta menina é cega ou
This girl's either blind
Ou completamente perturbada
Or completely deranged
Ah, mas o tempo parecia parar
Ah, but time seemed to halt
Quando eu era Miss Baltimore Crabs
When I was Miss Baltimore Crabs
Amber, esse passo é muito sujo
Amber, that move is far too dirty
Mãe, acorde desse sonho, isto não é 1930
Mother, wake up from that dream of yours, this isn't 1930
Você pode rir mas a vida é um teste
You can laugh but life's a test
Não faça isso não faça aquilo
Don't do this don't do that
Lembre-se! Mamãe sabe mais
Remember! mother knows best
Mas a coroa está dentro do cofre
But the crown's in the vault
A partir de quando eu ganhei Miss Baltimore Crabs
From when I won Miss Baltimore Crabs
Este passos são munição perfeita
This steps are perfect ammunition
Deixe-me mostrar-lhe como sua querida mãe
Let me show you how your mother dear
Tirou da competição
Took out the competition
Meninas, vão pegá-las!
Girls, go ge'em!
Meninos, vamos dançar rumba!
Boys, let´s rumba!
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Essas pobres vice-campeãs
Those poor runner ups
Talvez ainda guardem rancores
Might still hold some grudges
Elas acolchoavam seus seios,
They padded their cups
Mas eu dormi com os juízes
But I screwed the judges
Elas pensavam que iam ganhar
Those broads thought they'd win
Elas deveriam girar em sua dança
If I plade they would spin in their dance
Sem chance
Not a chance
Meninos me coloquem para baixo
Boys put me down
Oh, bom dia, senhoritas
Oh, good morning, ladies
Vamos ver o que vocês sabem!
Let´s see what you got!
Girem, girem, girem, girem
Twis twist twist twist
Purê de batata, mambo
Mashed potato, mambo
Pronto, vamos começar
Ready begin
No meu show você nunca vai encontrar
On my show you'll never find
Um quadril rebolando, ou uma batida de quadris
A thurusting hip, or bumbing bind
Essa era uma dança para fleats e carrapatos?
Was that a dance for fleats and ticks?
Oh, você deveria ter visto meu saco de truques!
Oh, you should have seen my bag of tricks!
Oh eu subi ao palco
Oh, I hit the stage
Bastões em chamas!
Batons ablaze!
Enquanto cercava Aida
While belting Aida
E preparava suflês
And preparing souflees!
Mas esse salto mortal triplo
But that triple somersault
É como eu virei Miss Baltimore Crabs!
Is how I clinched miss baltimore crabs!
Prossiga
Proceed
Você está com medo? Estamos ao vivo
Are you scared, were on live
Não, tenho certeza de que consigo!
No I'm sure I can cope!
Bem, esse show não é transmitida dentro de cinemascópio
Well, this show isn't broadcast in cinemascope
:
Eu nunca bebi uma chocolate!
I never drInk one chocolate malt!
Sem sobremesa, para Miss Baltimore Crabs
No dessert, for Miss Baltimore Crabs
Esta nunca vai achar um namorado nessas roupas de segunda mão
This one will never get a date in those hand-me-down clothes
Ha! Criança, ela nunca vai conseguir um encontro até o papai comprar seu novo nariz
Ha! kid, she'll never get a date til daddy buys her new nose
Eu diria que oy Gevalt!
I would say oy gevalt!!
Se eu não fosse Miss Baltimore Crabs
If wasn't Miss Baltimore Crabs
Você dança como se veste?
Do you dance like your dress?
Amber, não há necessidade de ser cruel
Amber, there's no need to be cruel
Você nadaria em uma piscina integrada?
Would you swim in an intergrated pool?
Eu com certeza iria!
I sure would!
Eu sou todo a favor da integração, é uma nova fronteira!
I'am all for intergration, its a new frontier!
Não, em Baltimore não é, e posso ser franca
Not in Baltimore it isn't, and may I be frank
As primeiras impressões podem ser ruins
First impressions con be thogh
E quando eu te vi eu sabia
And when I saw you, I knew it
Se o seu tamanho não fosse suficiente
If your size weren't enough
Sua última resposta apenas piorou tudo
Your last answer just blew it
E assim, minha querida, tão curta e robusta
And so my dear, so short and stout
Você nunca vai entrar
You'll never be in
Então, estamos te expulsando!
So we're kicking you out!
Com a sua forma e seu rosto
With your form and your face
Oh, mas não é sua culpa
Oh, but it isn´t your fault
Você é apenas inaceitável para um caso de Miss Baltimore Crabs
You're just down with a case of Miss Baltimore Crabs
Ah, você pode ir
Eh, you may go
Obrigada
Thank you
Eu acho que eles gostaram de você secretamente
I think they secrethy liked you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hairspray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: