Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 144

The Massacre Trilogy

Hangar

Letra

O Massacre Trilogy

The Massacre Trilogy

[Parte I: Vela The Sea of ??Sorrow]
[Part I: Sailing The Sea of Sorrow]

[Martinez, Priester, Polchowicz, Mello]
[Martinez, Priester, Polchowicz, Mello]

Oh Senhor, nenhum sinal de alívio
Oh Lord, no sign to relief

Desta agonia dentro
Of this agony inside

Essa dor não é justo
Such a pain is not fair

Quanto tempo deve durar
How long shall it last

Navegando o mar de tristeza
Sailing the sea of sorrow

Além deste ponto
Beyond this point

Não há como voltar atrás
There's no turning back

Não há tempo para se arrepender
No time to repent

Sem tempo para arrependo
No time to regreat

Navegando o mar de tristeza
Sailing the sea of sorrow

Minha alma está sangrando
My soul is bleeding

Um mar de tristeza
A sea of sorrow

No meio do nada
In the middle of nothing

Buscando amanhã
Seeking tomorrow

Escuridão circundante
Darkness surrounding

Esta expedição sangrenta
This bloody expedition

Navegando o mar de tristeza
Sailing the sea of sorrow

Como posso terminar
How can I finish

Uma missão impossível?
An impossible mission?

Um mar de tristeza
A sea of sorrow

Abraça a frota
Embraces the fleet

As estrelas acima de nós
The stars above us

E o inferno embaixo
And hell underneath

Navegando o mar de tristeza
Sailing the sea of sorrow

Navegando o mar de tristeza
Sailing the sea of sorrow

Navegando sobre o mar de tristeza
Navigating on the sea of sorrow

Sob o luar
Under the moonlight

O medo é seu único amigo
Fear is your only friend

Vastidão apenas seus olhos podem ver
Vastness just your eyes can see

[Parte II: To Tame A Land]
[Part II: To Tame a Land]

[Martinez, Priester, Polchowicz, Mello]
[Martinez, Priester, Polchowicz, Mello]

Quanto tempo devemos lutar
How long shall we fight

To Tame A Land?
to tame a land?

Quanto sangue é necessário
How much blood is needed

Das vidas desperdiçadas?
From the lives spent?

Trovão e relâmpago
Thunder and lightning

Flashes de metal
Flashes of metal

Levante das Forças
Forces uprising

No calor da batalha
In the heat of the battle

Violência e da força
Violence and force

Armas e poder
Weapons and power

Armored corpo
Armored corps

Marchar para frente sem medo
Fearless marching forward

Render-se ou morrer
Surrender or die

A coroa deve prevalecer
The crown must prevail

Render-se ou morrer
Surrender or die

O rei deve ser saudado
The King shall be hailed

Quanto tempo devemos lutar
How long shall we fight

To Tame A Land?
to tame a land?

Quanto sangue é necessário
How much blood is needed

Das vidas desperdiçadas?
From the lives spent?

Sangue na areia
Blood on the sand

Gritos no ar
Screams in the air

Nós conquistar a terra
We conquer the land

Você vê-lo em desespero
You watch it in despair

Vida ou morte
Life or death

As pessoas estão morrendo
People are dying

Caminhando para o inferno
Walking to hell

Queimando no fogo
Burning in the fire

Render-se ou morrer
Surrender or die

A coroa deve prevalecer
The crown must prevail

Render-se ou morrer
Surrender or die

O rei deve ser saudado
The King shall be hailed

Quanto tempo devemos lutar
How long shall we fight

To Tame A Land?
to tame a land?

Quanto sangue é necessário
How much blood is needed

Das vidas desperdiçadas?
From the lives spent?

[Parte III: Five Hundred é o suficiente]
[Part III: Five Hundred's Enough]

[Martinez, Priester, Polchowicz, Mello]
[Martinez, Priester, Polchowicz, Mello]

Homem, vela branca
Sail, white man

Estupro, Europeu
Rape, European

Vem, bastardos
Come, bastards

Para roubar-nos a todos
To steal us all

Em nome de Deus
In the name of God

Levanta as espadas de Cristo
Rise the swords of Christ

E esmagar qualquer pequeno verme
And smash every little worm

Que os gritos de liberdade
That cries for freedom

De joelhos, índios
On your knees, Indians

O bárbaro do velho mundo
The old world Barbarian

Está aqui para reinar
Is here to reign

Você deve beijar a cruz
You must kiss the cross

Erguer igrejas de ouro
Raise churches of gold

Dar diamantes por espelhos
Give diamonds for mirrors

Sejam abençoados os justos
Be blessed the righteous

Que serviu os escolhidos
Who served those chosen ones

Deus quer que todos
God wants you all

Para salvar a Coroa de Portugal
To save the Crown of Portugal

Em nome de Deus
In the name of God

Mataram milhões
They've killed millions

E quebrou todos os verme
And smashed every little worm

, Que clamava por liberdade
That cried for freedom

De joelhos, índios
On your knees, Indians

O bárbaro do velho mundo
The old world Barbarian

Está aqui para reinar
Is here to reign

Você deve beijar a cruz
You must kiss the cross

Erguer igrejas de ouro
Raise churches of gold

Dar diamantes por espelhos
Give diamonds for mirrors

Quinhentos é o suficiente
Five hundred's enough

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hangar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção