Transliteração gerada automaticamente
Hello / How Are You
Hatsune Miku
Olá / Como Você Está
Hello / How Are You
(Olá)
(Hello)
(Hello)
Abri a janela e suavemente sussurrei
まどをあけて ちいさくつぶやいた
Mado o ake te chīsa ku tsubuyaita
(Como você está?)
(How Are You?)
(How Are You?)
Não há ninguém aqui, estou sozinha no quarto
だれもいないへやでひとり
Dare mo inai heya de hitori
(Manhã)
(Morning)
(Morning)
A manhã chegou, uma manhã de chuva
あさがきたよ どしゃぶりのあさが
Asa ga kita yo dosha buri no asa ga
(Tick tack)
(Tick Tock)
(Tick Tock)
Alguém de corda na minha bobina
わたしのねじをだれかまいて
Watashi no neji o dare ka mai te
(Olá)
(Hello)
(Hello)
Em um anime antigo, foi assim que foi
むかしのアニメにそんなのいたっけな
Mukashi no anime ni son'na no itakke na
(Como você está?)
(How Are You?)
(How Are You?)
Tão invejável, todos sendo amados
うらやましいな みんなにあいされて
Urayamashī na min'na ni ai sare te
(Adormecido)
(Sleeping)
(Sleeping)
Não diga nada estúpido, tenho que me preparar
ばかなこといってないでしたくをしなくちゃ
Baka na koto itte nai de shitaku o shina kucha
(Choro)
(Crying)
(Crying)
Para esconder o rastro de minhas lágrimas
なみだのあとをかくすため
Namida no ato o kakusu tame
Agora, minha frase favorita é: Bom, quem se importa?
もうくちぐせになった「まあいっか
Mō kuchiguse ni natta "mā ikka"
De repente, as palavras de ontem vem a minha cabeça
きのうのことばがふとあたまをよぎる
Kinō no kotoba ga futo atama o yogiru
Bem eu não tenho mais nenhuma esperança para você
もうきみにはぜんぜんきたいしてないから
"Mō kimi niwa zenzen kitai shite nai kara"
Bem, mas ,eu
それやまあわたしだって
Sorya mā watashi datte
Não tenho nenhuma esperança para mim
じぶんにきたいなどしてないけれど
Jibun ni kitai nado shite nai keredo
Mas o que exatamente você quer dizer, eu pergunto?
あれはいったいどういうつもりですか
Are wa ittai dō iu tsumori desu ka
As palavras vem até minha garganta
のどもとまででかかったことば
Nodomoto made dekakatta kotoba
Mas tudo que sai da minha boca são mentiras
くちをついてでたのはうそ
Kuchi o tsui te deta nowa uso
Então hoje mas uma vez, estou preciosa
こうしてきょうもわたしはきちょうな
Kōshite kyō mo watashi wa kichō na
Desperdiçando minhas palavras eu vivo
ことばをろうひしていきてゆく
Kotoba o rōhi shite iki te yuku
Por que esconder, eu pergunto?
なぜかくしてしまうのですか
Naze kakushi te shimau no desu ka
É tão assustador sorrir, eu pergunto?
わらわれるのがこわいのですか
Wara wareru noga kowai no desu ka
Não quer ver ninguém, eu pergunto?
だれにもあいたくないのですか
Dare nimo ai taku nai no desu ka
Isso é verdade, eu pergunto?
それほんとうですか
Sore hontō desu ka
Abatida em um mar de duvidas
あいまいというなのうみにおぼれて
Aimai to iu na no umi ni obore te
É doloroso para mim mesma respirar
いきもできないほどくるしいの
Iki mo deki nai hodo kurushī no
Agora só quero ouvir a voz menor
すこしこえがききたくなりました
Sukoshi koe ga kiki taku nari mashita
Realmente estou tão fraca
ほんとうによわいな
Hontō ni yowai na
Em meio a preparação para não proceder pra nada
いっこうにすすまないしたくのとちゅう
Ikkō ni susuma nai shitaku no tochū
Eu penso na minha cabeça escura
もろうとしたあたまでおもう
Mōrō to shita atama de omou
Devemos dar uma pausa de dar razões para as coisas agora?
もうりゆうをつけてやすんでしまおうかな
"Mō riyū o tsuke te yasun de shimaō kana"
Não, não eu entendo, eu digo
いやいやわかってますって
Iya iya wakatte masutte
Eu apenas tentei dizer algo que eu poderia
なんとなくいってみただけだよ
Nanto naku itte mita dake dayo
Eu entendo, por isso não fique bravo
わかってるからおこらないでよ
Wakatteru kara okora nai deyo
Felicidade talvez, infelicidade talvez
しあわせだろうとふしあわせだろうと
Shiawase darō to fushiawase darō to
Igualdade, crueldade no amanhecer o sol nasce
びょうどうにざんこくにあさひはのぼる
Byōdō ni zankoku ni asahi wa noboru
Apenas vivendo eu com toda minha força
いきていくだけでせいいっぱいのわたしに
Iki te iku dake de seiippai no watashi ni
Mais do que isso , o que eu desejo?
これいじょうなにをのぞむというの
Kore ijō nani o nozomu to iu no
Por que se preocupar com isso, eu pergunto?
なぜきにしてしまうのですか
Naze ki ni shite shimau no desu ka
Você realmente quer ser amada, eu pergunto?
ほんとうはあいされたいのですか
Hontō wa ai sare tai no desu ka
Quem o tirou das suas mãos, eu pergunto?
そのてをはなしたのはだれですか
Sono te o hanashita nowa dare desu ka
Você percebeu, eu pergunto?
きがついてますか
Ki ga tsui te masu ka
Se a vida tem um cartão de horário
じんせいにたいむかーどがあるなら
Jinsei ni taimu kādo ga aru nara
Quando será que é a hora de terminar?
おわりのじかんはいつなんだろう
Owari no jikan wa itsu nan darō
Quem pegará meu salário
わたしがいきたぶんのきゅうりょうは
Watashi ga ikita bun no kyūryō wa
Por tudo que eu vivi?
だれがはらうんですか
Dare ga haraun desu ka
(Obrigado)
(Thank You)
(Thank You)
Só quero dizer obrigada
ありがとうっていいたいの
Arigatō tte ītai no
(Obrigado)
(Thank You)
(Thank You)
Só quero dizer obrigada
ありがとうっていいたいよ
Arigatō tte ītai yo
(Obrigado)
(Thank You)
(Thank You)
Só uma vez seria bom
いちどだけでもいいから
Ichido dake demo īkara
Do fundo do meu coração, derramando lágrimas
こころのそこからおおなきしながら
Kokoro no soko kara ōnaki shi nagara
Só quero te agradecer!
ありがとうっていいたいの
Arigatō tte ītai no
Por que esconder, eu pergunto?
なぜかくしてしまうのですか
Naze kakushi te shimau no desu ka
Você realmente quer ouvir, eu pergunto?
ほんとうはきいてほしいのですか
Hontō wa kīte hoshī no desu ka
Você nunca sorriu ou riu, então pergunto, podemos tentar conversar?
ぜったいにわらったりしないから
Zettai ni warattari shinai kara
Se você não abrir sua boca, eu não saberei
はなしてみませんか
Hanashi te mimasen ka
O que você está pensando e não foi dito
くちをひらかなければわからない
Kuchi o hirakana kereba wakara nai
Taís criaturas problemáticas, não somos?
なんてめんどうくさいいきものでしょう
Nante mendō kusai ikimono deshō
É apenas ser humano
にんげんというのは
Ningen to iu nowa
(Olá? Como você está?)
(Hello? How are you?)
(Hello? How are you?)
(Olá? Como você está?)
(Hello? How are you?)
(Hello? How are you?)
(Olá? Como você está?)
(Hello? How are you?)
(Hello? How are you?)
Então eu, pergunto pra você
あなたに
Anata ni
(Olá? Como você está?)
(Hello? How are you?)
(Hello? How are you?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: