Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.771

You Didn't Know

Hazbin Hotel

Letra
Significado

Você Não Sabia

You Didn't Know

[Emily]
[Emily]

Mas ela tinha razão, Sera
But she was right, Sera

Ela nos mostrou que uma alma pode melhorar
She showed us a soul can improve

Ele viu a razão, Sera
He saw the light, Sera

Preencheu todos os requisitos que você disse que
Checked all the boxes that you said would

Provariam que uma pessoa merece uma segunda chance
Prove a person deserves a second chance

Agora nós damos as costas sem pensar duas vezes?
Now we turn our backs, no second glance?

[Sera]
[Sera]

Não é tão simples assim
It's not as simple as you think

Nem tudo é relativo
Not everything is spelled in ink

[Charlie]
[Charlie]

Não é justo, Sera
It's not fair, Sera

[Vaggie]
[Vaggie]

Calma, Charlie, esfria essa cabeça
Careful Charlie, keep a cool head

[Charlie]
[Charlie]

Não!
No!

Você não se importa, Sera?
Don't you care, Sera?

Que só porque alguém tá morto não quer dizer que não possa decidir mudar
That just because someone is dead it doesn't mean they can't resolve to change their ways

Virar a página, se livrar do fogo do inferno
Turn the page, escape infernal blaze

[Sera]
[Sera]

Sei que você queria que pudesse ser assim
I'm sure you wish it could be so

Mas tem muito que você não sabe
But there's a lot that you don't know

[Lute]
[Lute]

Do que é que a gente tá falando, um putinho viciado que já fez merda?
What are we even talking about, some crack-whore who fucked up already?

Ele enfiou a chance dele no cu que nem enfiava paus na boca
He blew his shot like the cocks in his mouth

Essa discussão é sem sentido e mesquinha
This discussion is senseless and petty

[Adão e Lute]
[Adam and Lute]

Não tem nem o que discutir
There's no question to be posed

Ele é impuro, caso encerrado
He's unholy, case closed

Esqueceu que o inferno é pra sempre?
Did you forget that hell is forever?

[Adão]
[Adam]

Um homem só vive uma vez
A man only lives once

Nos veremos em um mês
We'll see you in one month

Tenho que dizer, mal posso esperar pra
Gotta say, I can't wait to-

[Sera]
[Sera]

Adão
Adam

[Adão]
[Adam]

Descer e exterminar vocês!
Come down and exterminate you!

[Emily]
[Emily]

Pera!
Wait!

[Adão]
[Adam]

Merda
Shit

[Emily]
[Emily]

Do que você tá falando? Deixa eu entender isso direito
What are you saying? Let me get this straight

Você desce lá e mata aquelas pobres almas
You go down there and kill those poor souls

[Charlie]
[Charlie]

Você não sabia?
You didn't know?

[Adão]
[Adam]

Ops!
Whoops!

[Lute]
[Lute]

Parece que o segredo foi revelado
Guess the cat's out of the bag

[Adão]
[Adam]

E o que que tem?
What's the big deal?

[Emily]
[Emily]

Sera, me diga que você não sabia
Sera, tell me that you didn't know

[Sera]
[Sera]

Pensei que, como eu sou mais velha, esse fardo era meu
I thought since I'm older it's my load to shoulder

[Emily]
[Emily]

Não
No

[Sera]
[Sera]

Você tem que me ouvir, foi uma decisão terrivelmente difícil!
You have to listen, it was such a hard decision!

Eu queria te poupar da angústia que leva fazer o que é preciso
I wanted to save you the anguish it takes to do what was required

[Emily]
[Emily]

E pensar que eu te admirava
To think that I admired you

Bem, não preciso da sua condescendência
Well, I don't need your condescension

Não sou uma criança que precisa de proteção
I'm not a child to protect

O papo sobre virtude era tudo fingimento?
Was talk of virtue just pretension?

Por acaso eu fui ingênua demais ao esperar que você seguisse as mesmas morais que prega?
Was I too naive to expect you to heed the morals you purveying?

[Charlie]
[Charlie]

É isso mesmo que eu tô dizendo, porra!
That's what the fuck I've been saying!

[Charlie e Emily]
[Charlie and Emily]

Se o Inferno é pra sempre, então o Céu deve ser uma mentira
If Hell is forever, then Heaven must be a lie

[Sera]
[Sera]

Emily!
Emily!

[Charlie e Emily]
[Charlie and Emily]

Se anjos podem fazer o que quiserem e continuar no céu
If angels can do whatever and remain in the sky

As regras são relativas quando você não faz o que diz
The rules are shades of gray when you don't do as you say

Quando você tortura os condenados só pra matar eles de novo
When you make the wretched suffer just to kill them again!

[Charlie]
[Charlie]

Me disseram pra não confiar em anjos
I was told not to trust in angels

[Adão]
[Adam]

Quem disse? Ela?
By her?

[Lute]
[Lute]

Há, ela devia saber
Hah! She should know

[Vaggie]
[Vaggie]

A gente devia ir
We should go

[Charlie]
[Charlie]

Não! Não tá vendo?
No! Don't you see?

A gente chegou tão perto
We've come so close

Olha só eles brigando, estão discutindo uns com os outros
Look at them fighting, they're at each other's throats

[Adão]
[Adam]

Não fique assim toda metida a poderosa
Don't you act all high and mighty

Já parou pra pensar que a sua namoradinha pode ser uma mentirosa?
Did you ever think your little girlfriend might be a liar?

[Vaggie]
[Vaggie]

Adão, não, por favor
Don't, Adam, please!

[Adão]
[Adam]

Que estresse é esse?
What's the fuss?

Por que esconder o fato de que você é um anjo que nem a gente?
Why hide the fact that you're an angel just like us?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Sam Haft / Andrew Underberg. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Yago e traduzida por Yago. Revisão por Yago. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hazbin Hotel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção