Stand Alone

Denki shingō tomatta nōnai de narihibiku
Dejitaru no sanbika
Miesuita kandō to ryōri wa
Kuchi no naka dondon samete yuku

Ryōshi enzan no umi ni ukabu no wa kuoria
Soredake no koto ga kono sekai no subete

Genshoku ni somaru eizō
Kankyaku wa itsumo hitori
Utsushi tsudzukete iru
Taikutsuna hibi no seikatsu

Sayonara sayonara itsu kara bokuraha katachi o kaeta
Akirame no sono-saki de saibō ga myaku o utsu
Sayonara sayonara yogoreta mama doko made mo ikeru
Kakinarashite seimei no hi
Saibō wa inka o matsu

Bugendai no dēta
Sakidō dekiru kantan'na inochida
Mukiryoku no idenshi
Tenshi no koe wa gendai no marifana

Boku wa tada no arufa
Kimi wa sō burabō
Soredake no koto ga kono sekai no subete
Kare wa kitto chārī
Kanojo wa deruta
Soredake no koto ga kono sekai no subete

Saijoukai no DOA wo nuketara michi wo kimero
Egaita SHINARIO
Nansenkai to yoru wo nuketara kyou wo sutero
Kurikaesu kotoba

Sayonara sayonara itsu kara bokuraha katachi o kaeta
Akirame no sono-saki de saibō ga myaku o utsu
Sayonara sayonara yogoreta mama doko made mo ikeru
Kakinarashite seimei no hi
Saibō wa inka o matsu

Tōmeina shinzō wa gurasufaibā no ketsueki o okuru
Keijō kioku no shikō kairo
Kasō genjitsu no shokutaku ni wa
Mukishitsu de ai no nai gaisen parēdo

Empty brain with empty emotion
Trying in vain can't get a solution
I'm a copy, a clone, an imitation
Floating on a controlled ocean

Sayonara sayonara itsu kara bokuraha katachi o kaeta
Akirame no sono-saki de saibō ga myaku o utsu
Sayonara sayonara yogoreta mama doko made mo ikeru
Kakinarashite seimei no hi
Saibō wa inka o matsu

Independente

Um hino digital ressoa num cérebro
Onde sinais elétricos pararam
Impressões transparentes e cozinhas
Estão rapidamente esfriando nas bocas

O que está flutuando no mar de operações quânticas é qualia
Isso sozinho, é o nosso mundo

Imagens pintadas em cores primárias
A audiência é sempre uma única pessoa
Uma vida rotineira chata
Continua sendo projetada

Adeus, adeus, mudamos nossas formas, desde alguma era
Além de resignação, nossa células pulsam
Adeus, adeus, podemos ir à qualquer lugar, enquanto sujos
Tamborilando as chamas da vida
Nossas células esperam para pegar fogo

Dados infinitos
É uma vida fácil que podemos recomeçar
Genes apáticos
Vozes de anjos são a maconha atual

Eu sou um alfa comum
Você é um Bravo
Isso sozinho é nosso mundo
Ele certamente é charlie
Ela é delta
Isso sozinho é nosso mundo

Assim que deixar a cobertura, decida seu caminho
Nosso cenário imaginado
Assim que escapar de miríades noturnas, naufrague
Repetindo palavras

Adeus, adeus, mudamos nossas formas, desde alguma era
Além de resignação, nossa células pulsam
Adeus, adeus, podemos ir à qualquer lugar, enquanto sujos
Tamborilando as chamas da vida
Nossas células esperam para pegar fogo

Corações transparentes mandam sangue de fibra de vidro
Um trem que forma memórias e pensamentos
Na mesa de jantar da realidade virtual
Tem uma inorgânica, sem amor e triunfal parada

Cérebro vazio com emoções vazias
Tentando em vão, sem conseguir soluções
Sou uma cópia, um clone, uma imitação
Flutuando num oceano controlado

Adeus, adeus, mudamos nossas formas, desde alguma era
Além de resignação, nossa células pulsam
Adeus, adeus, podemos ir à qualquer lugar, enquanto sujos
Tamborilando as chamas da vida
Nossas células esperam para pegar fogo

Composição: Tasoko