Jamais Je N'avouerai
Hércules
Eu Nunca Confessarei
Jamais Je N'avouerai
Se há um prêmio para a falta de julgamento
S'il y a un prix pour manque de jugement
Eu acho que tenho o bilhete ganhador
Je crois que j'ai le ticket gagnant
Por nenhum homem vale sofrer tanto
Nul homme ne vaut de souffrir autant
É história antiga, eu arremesso, eu junto
C'est de l'histoire ancienne, je jette, j'enchaîne
Então, quem que você acha que está enganando
Qui crois-tu donc tromper
Seu coração em chamas está apaixonado
Ton coeur en feu est amoureux
Não tente esconder
N'essaies pas de cacher
A paixão que lemos nos seus olhos
La passion qu'on lit dans tes yeux
Por que então negar isso
Pourquoi donc le nier
Ele te encantou, ele te enfeitiçou
Il t'a envoûté, il t'a ensorcelé
Não, não, eu nunca direi isso, não, não
Non, non, jamais je ne le dirai, non, non
Seu coração suspira, por que mentir? Oh-oh
Ton coeur soupire, pourquoi mentir? Oh-oh
É muito banal ser sentimental
C'est trop banal d'être sentimentale
Entretanto eu tinha aprendido a lição
J'avais pourtant appris la leçon
Meu coração conhecia a canção
Mon coeur connaissait la chanson
Mas tudo oscila, se segure minha filha
Mais tout vacille, accroche-toi ma fille
Você tem o coração frágil demais, evite os amores
T'as le coeur trop fragile, évite les idylles
Por que negar, é irracional
Pourquoi nier, c'est dément
O tormento dos seus sentimentos?
Le tourment de tes sentiments?
Guarde seu elogio
Remballes ton compliment
Quando você mente, é apaixonadamente
Quand tu mens c'est passionnément
Você o ama, e é normal
Tu l'aimes, et c'est normal
A paixão te encanta
La passion t'emballe
E é isso faz muito, muito, muito, muito mal
Et çà fait très, très, très, très mal
Não, não, eu não confessarei, não, não
Non, non, jamais je n'avouerai, non, non
Mesmo se você negar, você sorri porque você o ama
Même si tu nies, tu souris car tu l'aimes
Deixem pra lá, eu não estou apaixonada
Laissez tomber, je ne suis pas amoureuse
Leia nossos lábios, leia o seu coração, porque você o ama
Lis sur nos lèvres, lis ton coeur, car tu l'aimes
Nunca, nunca eu direi à vocês
Jamais, jamais je ne vous dirai
Nunca, nunca, eu não ousarei
Jamais, jamais, je n'oserai
Não vale a pena hesitar porque você o ama
C'est pas la peine d'hésiter car tu l'aimes
Eu ousarei um dia confessar como eu te amo
Oserai-je un jour t'avouer comme je t'aime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hércules e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: