Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 39.774
Letra
Significado

Obrigado!

Thank You!

Para todos que me ajudaram
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni

Essa música para vocês vai do fundo do meu coração
ひごろの思いをこめたラプソディー
Higoro no omoi wo komete RAPUSODĪ

Mando meus sentimentos de agradecimento
アプリシエーションの気持ちよとどけ
APURISHIĒSHON no kimochi yo todoke

Obrigado sempre, obrigado de verdade
いつもありがとう、ほんとうありがとう
Itsumo arigatō, hontō arigatō

Não importa onde eu estiver, sou grato a todos vocês
たとえどこにいたって君の存在感謝してるよ
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzaikan shashin shiteru yo

Quando a cidade estava colorida de vermelho com o entardecer
たそがれの街が赤く染まる頃
Tasogare no machi ga akaku somaru koro

Me vi por acaso andando nas ruas
なにげなく道を歩いていた
Nanigenaku michi wo aruite ita

Enquanto a noite se vai, mais pessoas vem e vão
息交う人の群れがます午後
Ikikau hito no mure ga masu gogo

E eu parei por um instante
なんとなく立ち止まってみた
Nantonaku tachidomatte mita

E me senti solitário
ぽつりとあいと心の隙間
Potsuri to ai to kokoro no sukima

Meu celular tocou, como se fosse preencher o vazio no meu coração
埋めるように動いた携帯のマナー
Umeru yō ni ugoita keitai no MANĀ

Veja pessoal, você não está sozinho
君は一人じゃないほら見だ
Kimi wa hitori ja nai hora mida

Porque nos ajudamos uns aos outros
互いに支え合っていくのさ
Tagai ni sasaeatte iku no sa

Quando eu estava me sentindo inseguro e o futuro parecia incerto
不安定な未来が怖くて悩んでいた僕に向かって
Fuan'tei na mirai ga kowakute nayande ita boku ni mukatte

Um futuro incerto é assustador e você me encarou e sem dizer nada você suavemente pegou minha mão
何も言わずにそっと手を差し伸べてくれる君がいた
Nani mo iwazu ni sotto te wo sashinobete kureru kimi ga ita

Minha tristeza caiu pela metade
悲しみが半分になった
Kanashimi ga hanbun ni natta

Minha felicidade dobrou
喜びは二倍に膨らんだ
Yorokobi wa nibai ni fukuranda

Caso um dia nossos papeis se invertam
逆の立場になったらすぐさま
Gyaku no tachiba ni nattara sugu sama

Prometo que irei correndo para o seu lado
そばまで駆けつけると誓った
Soba made kaketsukeru to chikatta

Para todos que me ajudaram
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni

Essa música para vocês vai do fundo do meu coração
ひごろの思いをこめたラプソディー
Higoro no omoi wo kumeta RAPUSODĪ

Mando meus sentimentos de agradecimento
アプリシエーションの気持ちよとどけ
APURISHIĒSHON no kimochi yo todoke

Obrigado sempre, obrigado de verdade
いつもありがとう、ほんとうありがとう
Itsumo arigatō, hontō arigatō

Não importa onde eu estiver, sou grato a todos vocês
たとえどこにいたって君の存在感謝してるよ
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzaikan shita shiteru yo

Longe, bem longe
Far away, far away
Far away, far away

Mesmo se nós fôssemos separados no fluxo do tempo
遠く離れていても流れる時の中で
tōku hanarete itemo nagareru toki no naka de

As memórias dos dias que passamos juntos
共に過ごした日々の記憶は
tomo ni sugoshita hibi no kioku wa

Nunca se apagariam
決して消えることはないのさ
kesshite kieru koto wa nai no sa

Amigos, e família, e meu amor
仲間や家族や恋人
nakama ya kazoku ya koibito

E todas as pessoas que conheci
そして出会ったすべての人々
soshite deatta subete no hitobito

Obrigado! É graças as vocês
ありがとう!みんなのおかげで
arigatō! minna no okage de

Que consigo ter forças para encarar o amanhã
また明日から力強く踏み出せる
mata ashita kara chikarazuyoku fumidaseru

Ninguém pode viver sozinho
人は誰も一人で生きていけやしない
Hito wa daremo hitori de ikite ike ya shinai

Nós tomamos conta um do outro
互いが互いをいつも気遣わない
Tagai ga tagai wo itsumo kidzukawanai

E conversávamos, quando nós tínhamos brigado
ひないできない時は話し合い
Hinai dekinai toki wa hanashiai

Quero relaxar e rir com você
腹かかえるぐらい笑い会いたい
Hara kakaeru gurai warai aitai

Mas as vezes nós nos xingamos
なのに、なぜこう時に剣し合い
Nanoni, naze kō toki ni ken shiai

E nos machucamos
傷つけ合うのって気がしない
Kizutsukeau no tte ki ga shinai

Eu gosta tanto de você que parece bobo
バカ馬鹿しいほど君が好きだ
Baka bakashii hodo kimi ga suki da

É um pouco maluco, mas eu estou falando a verdade
照れくさいけどちょっと本気だ
Terekusai kedo chotto honki da

Para todos que me ajudaram
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni

Essa música para vocês vai do fundo do meu coração
ひごろの思いをこめたラプソディー
Higoro no omoi wo kumeta RAPUSODĪ

Mando meus sentimentos de agradecimento
アプリシエーションの気持ちよとどけ
APURISHIĒSHON no kimochi yo todoke

Obrigado sempre, obrigado de verdade
いつもありがとう、ほんとうありがとう
Itsumo arigatō, hontō arigatō

Não importa onde eu estiver, sou grato a todos vocês
たとえどこにいたって君の存在感謝してるよ
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzaikan shita shiteru yo

Quem sabe todos nós somos meio tímidos
きっとみんな意外とシャイで思い向かって
Kitto minna igai to SHAI de omoimukatte

E cara a cara é difícil dizer algo
なかなか口に出して言えなくて
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute

Você quer dizer alguma coisa
だけど本当は言いたいくせに
Dakedo hontō wa iitai kuse ni

Mas algo atrapalha e você desiste
何かが邪魔してみんな強がって
Nanika ga jama shite minna tsuyogatte

Nós devíamos falar tudo que pensamos
時にはさらけ出して伝えよう
Toki ni wa sarake dashite tsutaeyou

Porque as palavras tem um poder estranho
言葉には不思議な力が宿るよ
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoru yo

É bem fácil
簡単なことさ
Kantan na koto sa

Eu começo, tenho certeza que conseguimos
自分からまず始めようきっとできるよ
Jibun kara mazu hajimeyou kitto dekiru yo

Quando você se virar (eu estarei lá)
Never give up (ふりむけば) I will be there
Never give up (furimukeba) I will be there

Para sempre, assim como você esteve para mim
Just forever, 君がいてくれたように
Just forever, kimi ga ite kureta yō ni

Quando você se virar, (eu estarei lá)
Never give up (ふりむけば) I will be there
Never give up (furimukeba) I will be there

Para sempre, assim como você esteve para mim
Just forever, 君がいてくれたように
Just forever, kimi ga ite kureta yō ni

Para todos que me ajudaram
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni

Essa música para vocês vai do fundo do meu coração
ひごろの思いをこめたラプソディー
Higoro no omoi wo kometa RAPUSODĪ

Mando meus sentimentos de agradecimento
アプリシエーションの気持ちよとどけ
APURISHIĒSHON no kimochi yo todoke

Obrigado, muito obrigado
いつもありがとう、ほんとうありがとう
Itsumo arigatō, hontō arigatō

Aonde vocês estejam, sou grato a todos vocês
たとえどこにいたって君の存在感謝してるよ
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai kansha shiteru yo

Para todos que me ajudaram
いつもささえてくれる人たちに
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni

Essa música para vocês vai do fundo do meu coração
ひごろの思いをこめたラプソディー
Higoro no omoi wo kometa RAPUSODĪ

Mando meus sentimentos de agradecimento
アプリシエーションの気持ちよとどけ
APURISHIĒSHON no kimochi yo todoke

Obrigado, muito obrigado
いつもありがとう、ほんとうありがとう
Itsumo arigatō, hontō arigatō

Aonde vocês estejam, sou grato a todos vocês
たとえどこにいたって君の存在感謝してるよ
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai kansha shiteru yo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Kuro / Micro / U-ichi / Takahiro Watanabe. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Kelly. Legendado por Caio e Muel. Revisões por 9 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Home Made Kazoku e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção