First Time
Hozier
Primeira Vez
First Time
Lembra que uma vez eu lhe contei sobre
Remember once I told you about
Como, antes de ouvi-lo da sua boca
How before I heard it from your mouth
Meu nome sempre soava como um som terrível aos meus ouvidos?
My name would always hit my ears as such an awful sound
E a alma, se é que se pode chamar assim
And the soul, if that's what you'd call it
Aliada inquieta do corpo, era tão anônima quanto um rio?
Uneasy ally of the body, it felt nameless as a river
Subterrâneo não descoberto
Undiscovered underground
E a primeira vez que você me beijou
And the first time that you kissed me
Eu bebi o rio ágil até secá-lo
I drank dry the river Lethe
O rio Liffey teria sido tão suave no meu estômago da mesma forma
The Liffey would have been softer on my stomach all the same
Mas você falou uma música nova e rápida
But you spoke some quick new music
Que foi tão longe a ponto de acalmar essa alma
That went so far to soothe this soul
Que era e sempre será, escavada sem um nome
As it was and ever shall be, unearth without a name
Alguma parte de mim deve ter morrido
Some part of me must have died
A primeira vez que você me chamou de amor
The first time that you called me baby
E alguma parte de mim ganhou vida
And some part of me came alive
A primeira vez que você me chamou de amor
The first time that you called me baby
Hoje em dia, acho que devo minha vida às flores
These days I think I owe my life
Às flores que foram deixadas aqui pela minha mãe
To flowers that were left here by my mother
Não é bem a cara delas, presentear vida para você novamente?
Ain't that like them? Giftin' life to you again
Essa vida vivida principalmente debaixo da terra
This life lived mostly underground
Desconhecendo a visão ou o som
Unknowin' either sight nor sound
Até tentar alcançar a luz do sol, apenas para ser arrancada pelo caule
Till reachin' up for sunlight just to be ripped out by the stem
Percebendo apenas agora que está morrendo
Sensing only now it's dyin'
Secando, depois afogando-se cegamente
Drying out, then drowning blindly
Florescendo com todas as suas cores
Bloomin' forth its every colour
Nos momentos que lhe restam
In the moments it has left
Poder compartilhar o espaço com seres vivos tão simples
To share the space with simple living things
Sofrendo infinitamente, mas ainda lutando, como toda criação
Infinitely suffering, but fighting off like all creation
A ausência de si, enfim
The absence of itself, anyway
Alguma parte de mim deve ter morrido
Some part of me must have died
Cada vez que você me chamou de amor
Each time that you called me baby
Mas alguma parte de mim permaneceu viva
But some part of me stayed alive
Cada vez que você chamou, cada vez que você chamou
Each time that you called, each time that you called
Chegue perto
Come here
Ooh-la-la, ooh-la-la
Ooh-la-la, ooh-la-la
O que quer que te mantenha por perto, te mantém por perto
Whatever keeps you around, it keeps you around
Ooh-la-la, chegue perto, ooh-la-la
Ooh-la-la, come here, ooh-la-la
O que quer que te mantenha por perto, te mantém por perto
Whatever keeps you around, it keeps you around
A última vez em que foi ouvida em voz alta
The last time it was heard out loud
A habilidade perfeita de nossas mãos e bocas ficou perplexa
The perfect genius of our hands and mouths were shocked
Com a resignação à medida em que as discussões diminuíram
To resignation as the arguing declined
Quando eu era jovem, costumava ponderar
When I was young I used to guess
Existem limites para qualquer vazio?
Are there limits to any emptiness?
Quando foi a última vez?
When was the last time
Chegue perto de mim, quando foi a última vez?
Come here to me, when was the last time?
Alguma parte de mim deve ter morrido
Some part of me must have died
A última vez que você me chamou de amor
The final time that you called me baby
Mas alguma parte de mim ganhou vida
But some part of me came alive
A última vez que você me chamou de amor
The final time you called me baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hozier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: