In Good Hands

I believe in a special bond between two friends, and I try to think where we would have been, if not with each other, then where? Then where? But now we are growing up. Some feelings are growing out, but how could I forget those days?
I can't forget. No, please don't take it the wrong way. We might not see each other every day but know you're in my heart, and I hope you feel the same way too. Tell me, how could I forget the impact that we had on each others' lives? I can't forget.
I can't forget you, my friend. In good hands we have grown together and in good hands we have changed together, but the caring is still there.
How could I possibly forget those days that we shared? They will never be shared with anyone else.

Em Boas Mãos

Eu acredito em uma ligação especial entre dois amigos, e eu tento pensar em que teria sido, se não uns com os outros, então onde? Então onde? Mas agora estamos crescendo. Alguns sentimentos estão crescendo para fora, mas como eu poderia esquecer aqueles dias?
Eu não posso esquecer. Não, por favor, não tomar o caminho errado. Podemos não ver uns aos outros todos os dias, mas sei que você está no meu coração, e eu espero que você sinta da mesma maneira também. Diga-me, como eu poderia esquecer o impacto que tivemos na vida uns dos outros? Eu não posso esquecer.
Eu não posso esquecer você, meu amigo. Em boas mãos, temos crescido juntos e em boas mãos mudamos juntos, mas o carinho ainda está lá.
Como eu poderia esquecer aqueles dias em que nós compartilhamos? Eles nunca serão compartilhadas com mais ninguém.

Composição: