Something Wicked (Part 3)
Iced Earth
Algo Perverso (Parte 3)
Something Wicked (Part 3)
Eu ando na terra, o perverso
I walk the earth, the wicked one
Batizado no fogo, único filho da vindicação
Baptized in fire, vindication's only son
Através das dobras do espaço e do tempo, eu semeei minhas sementes malignas
Through folds of space and time, I've sown my evil seeds
Até que a humanidade seja apagada, meu último ato prolífico
Till mankind is erased, my last prolific deed
Ele anda na terra, o perverso
He walks the earth, the wicked one
(Eu ando pela terra)
(I walk the earth)
Injetando nossa vontade até que o tempo do homem acabe
Injecting our will till man's time is done
(Seu tempo acabou)
(Your time is done)
O olho dos observadores selou seu destino
The watchers' eye has sealed your fate
(Eu selei seu destino)
(I've sealed your fate)
Após suas mortes, o Ancião espera
Upon your deaths the Elder wait
(Eu sou o único)
(I am the one)
Eu sou seu Anticristo, destruidor da humanidade
I am your Antichrist, destroyer of mankind
Forjado em chamas sagradas, meu poder é divino
Forged in sacred flames my power is divine
Eu sou sua maldição vindoura, fogo do inferno em meus olhos
I am your coming curse, hellfire in my eyes
Por seus crimes contra minha espécie, a raça humana morrerá
For your crimes on my kind the human race will die
Ele anda na terra, o perverso
He walks the earth, the wicked one
(Eu ando pela terra)
(I walk the earth)
Injetando nossa vontade até que o tempo do homem acabe
Injecting our will till man's time is done
(Seu tempo acabou)
(Your time is done)
O olho dos observadores selou seu destino
The watchers' eye has sealed your fate
(Eu selei seu destino)
(I've sealed your fate)
Após suas mortes, o Ancião espera
Upon your deaths the Elder wait
(Eu sou o único)
(I am the one)
Aaaaaah
Aaaaaah
Aaaaaah
Aaaaaah
Aaaaah
Aaaaah
Aaaaaah
Aaaaaah
Eu sou aquele que nasceu das chamas
I'm the one born of flames
Seu ódio me trouxe a este lugar
Your hatred has brought me to this place
Este é um mundo morrendo
This is a dying world
Eu vou trazer uma nova vida na forma de seu pavor
I'll bring it new life in form of your dread
Na sexta hora do sexto dia do sexto mês
In the sixth hour on the sixth day of the sixth month
Eu nasci neste mundo
I was born into this world
Agora que a roda está em movimento
Now that the wheel's in motion
Força imparável, destemida por seus fundamentos
Unstoppable force, undaunted by your pleas
Não há simpatia nesta alma, apenas ódio dentro de mim
There's no sympathy in this soul, just hatred within me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iced Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: