Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 25.418

Take Me Or Leave Me (RENT)

Idina Menzel

Letra
Significado

Me Aceite Ou Deixe-me

Take Me Or Leave Me (RENT)

Maureen
MAUREEN

Cada dia, Eu anda pelo rua.
Every single day, I walk down the street.

Eu ouço as pessoas dizerem
I hear people say

"Meu bem, que doçura!"
"Baby's so sweet"

Desde a puberdade todos reparem em mim -
Ever since puberty everybody stares at me -

Garotos, garotas, Não posso evitar isso, meu bem.
Boys, girls, I can't can't help it, baby.

Então seja delicada e não perca a cabeça,
So be kind and don't lose your mind,

Apenas lembre-se que sou bebê!
just remember that I'm your baby!

Me aceite pelo que sou,
Take me for what I am,

Quem eu deveria ser,
who I was meant to be,

E se você dá a mínima,
and if you give a damn,

Me aceite, meu bem, ou me deixe,
Take me, baby, or leave me,

Me aceite, baby, ou me deixe...
Take me, baby, or leave me...

Um tigre numa jaula pode nunca ver o sol.
A tiger in a cage can never see the sun.

Essa diva precisa de seu palco!
This diva needs her stage!

Baby, Vamos nos divertir!
Baby, let's have fun!

Você é a única que Eu escolhi
You are the one I choose,

Pessoas matariam pra sentir seu andar
folks would kill to fill your shoes...

Você ama o centro das atenções também, agora, meu bem..
You love the limelight too, now, baby...

Então seja minha e não perca meu tempo,
So be mine and don't waste my time,

Chorando "Oh, meu docinho, você continua sendo meu, meu, meu bem?"
cryin' "Oh, Honeybear, are you still my, my, my baby?"

Joanne:
JOANNE:

Não se atreva!
Don't you dare!

Maureen:
MAUREEN:

Me aceite pelo que sou,
Take me for what I am,

Quem eu deveria ser,
who I was meant to be,

E se você dá a mínima
and if you give a damn,

Me aceite, meu bem, ou deixe-me
take me, baby, or leave me.

De jeito nenhum, Posso ser o que não sou
No way can I be what I'm not,

Mas ei - Você não quer sua garota quente?
but hey - Don't you want your girl hot?

Não luta, não perca a cabeça
Don't fight, don't lose your head,

Pois toda noite,
'cause every night,

Quem está em sua cama?
who's in your bed?

Quem?
Who?

Queeeem está em sua cama?
Whooooo's in your bed?

Beijar, Pookie?
Kiss, Pookie?

Joanne:
JOANNE:

Não vai funcionar!
It won't work!

Eu olho antes de saltar
I look before I leap,

Eu adoro regras e disciplina
I love margins and discipline,

Eu faço listas em meu sonho
I make lists in my sleep,

Meu bem, qual meu pecado?
baby, what's my sin?

Nunca desistir, Eu sempre corro atrás
Never quit, I follow through,

Eu odeio bagunça, mas eu te amo!
I hate mess, but I love you!

O que fazer com meu improviso, meu bem?
What to do with my impromptu, baby?

Seja sábia, pois essa garota satisfaz!
So be wise, 'cause this girl satisfies!

Você tem um prêmio, então não se comprometa
You've got a prize, so don't compromise...

Você é a sortuda, baby!
You're one lucky baby!

Me aceite como sou!
Take me for what I am!

Maureen:
MAUREEN:

Um controle louco.
A control freak.

Joanne:
JOANNE:

Quem eu deveria ser...
Who I was meant to be...

Maureen:
MAUREEN:

Uma esnobe, ainda mais atenta.
A snob, yet over-attentive.

Joanne:
JOANNE:

E se você dá a mínima
And if you give a damn...

Maureen:
MAUREEN:

Uma adorável, divertida nerd.
A lovable, droll geek.

Joanne:
JOANNE:

Me aceite, meu bem, ou me deixe!
Take me, baby, or leave me!

Maureen:
MAUREEN:

Um retentivo anal!
An anal retentive!

Ambas:
BOTH:

É isso!
That's it!

Joanne:
JOANNE:

A palha que quebra minhas costas
The straw that breaks my back.

Ambas:
BOTH:

Eu desisto!
I quit!

Joanne:
JOANNE:

A menos que retire o que disse!
Unless you take it back!

Ambas:
BOTH:

Mulheres!
Women!

Maureen:
MAUREEN

O que tem elas?
What is it about them?

Ambas:
BOTH:

Não se pode viver com elas,
Can't live with them,

Ou sem elas!
or without them!

Me aceite pelo que sou!
Take me for what I am!

Joanne:
JOANNE:

Quem Eu...
Who I...

Maureen:
MAUREEN:

Quem eu deveria ser...
Who I was meant to be...

Ambas:
BOTH:

E se você dá a mínima, é melhor...
And if you give a damn, you better...

Joanne:
JOANNE:

Me aceitar, meu bem
Take me, baby

Maureen:
MAUREEN:

Oh, Me aceite, meu bem!
Oh, take me, baby.

Me, aceite ou me deixe!
Take me, o-o-o-or le-e-e-ve me!

Ambas:
BOTH:

Me aceite, meu bem!
Take me, babyyyyyyy-y-y-y!

Ou me deixe!
Or leave me!

Eu estou indo...
Guess I'm leavin'...

Já fui!
I'm gone!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idina Menzel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção