Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22
Letra

Mustafa

Mustafa

Você chegou numa manhã à praia argentina
Llegaste una mañana a la playa argentina

Você veio do oriente, a terra do amor
Venías del oriente, la tierra del amor

Você trouxe a esperança de fazer fortuna
Traías la esperanza de hacer una fortuna

De lutar com empenho, saindo vitorioso
De luchar con empeño, saliendo triunfador

No dia em que uma crioula, sua alma acorrentou
El día que una criolla, tu alma encadenaba

Formando um lar sagrado, de felicidade você foi preenchido
Formando un hogar santo de dicha te colmó

Você lutou com afinco por sua companheira
Para tu compañera luchaste con afán

Perambulando pelas ruas desta imensa cidade
Recorriendo las calles de esta inmensa ciudad

Trabalhando incansavelmente dia e noite, caminhando com empenho
Sin cesar trabajabas día y noche, caminando con afán

Gritando pelas ruas, marchando para comprar
Gritando por esas calles, marchando peri comprar

Mustafa, coisas bonitas, compre e venda
Mustafá, lindas cusas, cumpra vendi

O turco vem para cá, compre aparelhos, ajuda
Viene turco pur acá, cumpra aparatu, ayuda

O que você vende, Mustafa?
Que vendi Mustafá

Pobre turco, caminha sempre e não ganha nada
Pobri turco, camina sempri e no gana nada

Mas numa cruel manhã, você não saiu às ruas
Pero una cruel mañana, no saliste a la calle

Porque sua companheira caiu em seus braços
Porque tu compañera, en tus brazos cayó

A tristeza foi tão grande que matou suas ambições
La pena fue tan grande, que mató tus afanes

Truncou toda a felicidade do sonhador turco
Truncó toda la dicha del turco soñador

A companheira do homem trabalhador se foi
Se fue la compañera del hombre laborioso

E com ela se foram a felicidade e o amor
Y con ella se fueron la dicha y el amor

O que valem as riquezas quando não há alegria?
Qué valen las riquezas cuando no hay alegría

A maior fortuna não consola a dor
La fortuna más grande no consuela el dolor

Mustafa, você não anda mais por essas ruas, percorrendo a cidade
Mustafá, ya no vas por esas calles, recorriendo la ciudad

Nem as crianças vão te chamar quando te virem passar
Ni te gritarán los pibes, cuando te vean pasar

Mustafa, chore sua dor, irmão, que o choro irá acalmar
Mustafá, llora tu dolor hermano, que el llanto lo calmará

Chore! Chore! Pobre turco, chore, irmão Mustafa
¡Llorá! ¡Llorá!, pobre turco, llorá hermano Mustafá

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ignacio Corsini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção