
It's Time
Imagine Dragons
É Hora
It's Time
Então, foi isso que você quis dizerSo this is what you meant
Quando disse que estava cansado?When you said that you were spent
E agora é hora de construir a partir do fundo do poço?And now it's time to build from the bottom of the pit?
Direto ao topo, não olhe para trásRight to the top, don't hold back
Fazendo minhas malas e deixando a faculdade para uma próxima oportunidadePacking my bags and giving the academy a rain check
Não quero nunca te deixar tristeI don't ever wanna let you down
Não quero nunca deixar essa cidadeI don't ever wanna leave this town
Porque, no final de tudo'Cause after all
Esta cidade nunca dorme à noiteThis city never sleeps at night
É a hora de começar, não é?It's time to begin, isn't it?
Fiquei um pouco maior, mas agora vou admitirI get a little bit bigger, but then I'll admit
Sou apenas o mesmo que eu eraI'm just the same as I was
Agora, você não entendeNow, don't you understand
Que eu nunca vou mudar quem sou?That I'm never changing who I am?
Então, este é o lugar onde você caiu, e fui deixado à vendaSo this is where you fell, and I am left to sell
O caminho até o paraíso passa por milhas de inferno nubladoThe path to heaven runs through miles of clouded hell
Direto ao topo, não olhe para trásRight to the top, don't look back
Voltando aos trapos e deixando as comodidades para uma próxima oportunidadeTurn in the rags and giving the commodities a rain check
Não quero nunca te deixar tristeI don't ever wanna let you down
Não quero nunca deixar essa cidadeI don't ever wanna leave this town
Porque, no final de tudo'Cause after all
Esta cidade nunca dorme à noiteThis city never sleeps at night
É a hora de começar, não é?It's time to begin, isn't it?
Fiquei um pouco maior, mas agora vou admitirI get a little bit bigger, but then I'll admit
Sou apenas o mesmo que eu eraI'm just the same as I was
Agora, você não entendeNow, don't you understand
Que eu nunca vou mudar quem sou?That I'm never changing who I am?
É a hora de começar, não é?It's time to begin, isn't it?
Fiquei um pouco maior, mas agora vou admitirI get a little bit bigger, but then I'll admit
Sou apenas o mesmo que eu eraI'm just the same as I was
Agora, você não entendeNow, don't you understand
Que eu nunca vou mudar quem sou?That I'm never changing who I am?
Esta estrada nunca pareceu tão solitáriaThis road never looked so lonely
Esta casa não queima lentamenteThis house doesn't burn down slowly
À cinzas, à cinzasTo ashes, to ashes
É a hora de começar, não é?It's time to begin, isn't it?
Fiquei um pouco maior, mas agora vou admitirI get a little bit bigger, but then I'll admit
Sou apenas o mesmo que eu eraI'm just the same as I was
Agora, você não entendeNow, don't you understand
Que eu nunca vou mudar quem sou?That I'm never changing who I am?
É a hora de começar, não é?It's time to begin, isn't it?
Fiquei um pouco maior, mas agora vou admitirI get a little bit bigger, but then I'll admit
Sou apenas o mesmo que eu eraI'm just the same as I was
Agora, você não entendeNow, don't you understand
Que eu nunca vou mudar quem sou?That I'm never changing who I am?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: