In Front Of Me

Why can't I see what's in front of me?

I see the doors that I can't open
Adding locks from time to time
When it opens something blocks me
And I'm asking myself why
Did I take the step I wanted
Was it just a state of mind?
I feel sorry for myself
Every time I close my eyes

And I fall into a hole
And I can't take no more

Why can't I see what's in front of me?

What's behind the door I wonder
Must be brighter than my past
Will I feel a little different
When I take myself across
Was it really worth the turning?
Was it just a foolish task
I feel sorry for myself
When I open up my eyes

And I fall into a hole
And I can't take no more

Na Minha Frente

Por que eu não consigo ver o que está na minha frente?

Eu vejo as portas que não posso abrir
Se enchendo de fechaduras de tempos em tempos
Quando elas abrem, algo me bloqueia
E eu me pergunto o por quê
Eu dei o passo que eu queria?
Foi apenas um estado de espírito?
Eu sinto pena de mim mesmo
Toda vez que eu fecho meus olhos

E eu caio dentro de um buraco
E eu não consigo aguentar mais

Por que eu não consigo ver o que está na minha frente?

O que está atrás da porta, eu imagino
Deve que ser mais luminoso que meu passado
Eu me sentirei um pouco diferente
Quando atravessá-la?
Realmente valeu a pena a mudança?
Ou foi apenas uma tarefa tola?
Eu sinto pena de mim mesmo
Quando eu abro meus olhos

E eu caio dentro de um buraco
E eu não consigo aguentar mais

Composição: Amit Duvdevani / Erez Aizen