Memories Of You
Infinity
Memories Of You (Tradução)
Memories Of You
Eu irei te deixar, mas pensando
I'll leave you, but thinking
Sobre os tempos em que você olhou para mim, isso me fez melhorar
About the times you looked at me, it made me good
Estou sentindo neste momento
I'm feeling in this moment
Como se fosse especial ou algo assim
Like special or something else
Você me instigou
You set me on
Agora não consegue se livrar de mim
Now you can't get away from me
Você me instigou
You set me on
Agora não consegue se livrar de mim
Now you can't get away from me
Não há fim para tudo isso
There is no end to all of this
Eu tento manter minha mente longe de você
I try to keep my mind away from you
Tudo está me mantendo longe de você
Everything is keeping you away from me
(Longe de mim, longe de mim)
(Away from me, away from me)
Tudo está me mantendo longe de você
Everything is keeping you away from me
(Longe de mim)
(Away from me)
Se eu apenas pudesse ver como as coisas estão indo
If only I could see how things goes on
Sem mudanças na minha mente
With no changes in my mind
Talvez eu devesse desistir agora
Maybe I had better give up now
Você me instigou
You set me on
Agora não consegue se livrar de mim
Now you can't get away from me
Você me instigou
You set me on
Agora não consegue se livrar de mim
Now you can't get away from me
Você me instigou
You set me on
Agora não consegue se livrar de mim
Now you can't get away from me
Você me instigou
You set me on
Agora não consegue se livrar de mim
Now you can't get away from me
Eu acho que é a minha sina, mas por quê
I think it's my sin, but why
As coisas são duras comigo?
Things are hard with me?
Isso não está certo
It's not right
Eu não quero ficar sozinho
I don't wanna be alone
Eu não quero ficar sozinho
I don't wanna be alone
Tudo está me mantendo longe de você
Everything is keeping you away from me
(Longe de mim, longe de mim)
(Away from me, away from me)
Tudo está me mantendo longe de você
Everything is keeping you away from me
(Longe de mim)
(Away from me)
Se eu apenas pudesse ver como as coisas estão indo
If only I could see how things goes on
Sem mudanças na minha mente
With no changes in my mind
Talvez eu devesse desistir agora
Maybe I had better give up now
Agora eu chorarei por sua causa
Now I will cry because of you
Você não tem culpa mas
You have no fault but
Há algo incompleto
There's something incomplete
Você deixou um espaço em branco no meu coração
You left a blank space in my heart
Quantas vezes eu me esqueci de você
How many many times I forgot about you
Mas não há maneira de
But there's no way to
Tirar você da minha mente
Get you away of my mind
Então, a vida é assim
So, life is like these
Cheia de graça
Full of grace
Tanta graça
So much grace
Que às vezes
Wich sometimes
Faz você pensar
Make you think
Que você não está certo
You're not right
Se você pensa assim você está errado
If you think like this you're wrong
Agora eu chorarei por sua causa
Now I will cry because of you
Você não tem culpa mas
You have no fault but
Há algo incompleto
There's something incomplete
Você deixou um espaço em branco no meu coração
You left a blank space in my heart
Quantas vezes eu me esqueci de você
How many many times I forgot about you
Mas não há maneira de
But there's no way to
Tirar você da minha mente
Get you away of my mind
Então, a vida é assim
So, life is like these
Cheia de graça
Full of grace
Tanta graça
So much grace
Que às vezes
Wich sometimes
Faz você pensar
Make you think
Que você não está certo
You're not right
Se você pensa assim você está errado
If you think like this you're wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Infinity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: