Tradução gerada automaticamente
Another Breath (feat. Kirk Windstein)
Ingested
Outra Respiração (feat. Kirk Windstein)
Another Breath (feat. Kirk Windstein)
Memórias, grilhões em volta dos meus pés
Memories, shackles round my feet
Eu jurei que não sentiria, empurre para baixo até que eu esqueça
I swore I wouldn’t feel it, push it down till I forget
Essas memórias paralisantes, manifestadas na morte
These crippling memories, manifest in death
Corte minha casca até o chão, para que eu possa respirar novamente
Cut my husk down to the ground, so I may draw another breath
Quando, será o suficiente? Não acredito que senti de novo
When, will be enough? I can’t believe I felt again
Eu nunca vou confiar, outro pássaro quebrado para consertar
I’ll never trust, another broken bird to mend
Você é apenas uma contradição ambulante, você precisa ser a vítima
You’re just a walking contradiction, you need to be the victim
O que você fez não foi perdoado, chore e convença-os de que é sua condição
What you did goes unforgiven, cry and convince them it’s all your condition
Só uma boceta fodida e presa, a dor que você causou não tem remissão
Just a fucked up, stuck up cunt, the pain you caused has no remission
Eu ganhei uma nova perspectiva
I have gained a new perspective
Estamos todos conectados e com defeito
We’re all plugged in and we’re defective
Nada mais do que máquinas neuróticas, cheias de vazio e sertralina
Nothing more than neurotic machines, full of emptiness and sertraline
Não posso viver uma vida que não seja perfeita
Can’t live a life that’s not perfected
Distorça a verdade até ser aceito
Distort the truth till you’re accepted
Nada mais do que máquinas neuróticas, descontentes a menos que estejamos vivendo nossos sonhos
Nothing more than neurotic machines, discontent unless we’re living our dreams
Qual é o seu pesadelo?
What is your nightmare?
Insignificância, sua falácia em vão
Insignificance, your fallacy in vain
Tão inútil quanto antes, mas a arrogância permanece
Just as worthless as before, yet arrogance remains
Rápido está ficando difícil, é melhor você encontrar outra veia
Quick it’s getting tough, you better find another vein
A adrenalina mais doce, qualquer coisa para torná-lo menos mundano
The sweetest rush, anything to make you less mundane
Aflitos estão morrendo de novo e de novo
Afflicted are dying again and again
Mas você quer a glória, e nenhuma vergonha
But you want the glory, and none of the shame
Só uma boceta fodida e presa, a dor que você causou não tem remissão
Just a fucked up, stuck up cunt, the pain you caused has no remission
Eu ganhei uma nova perspectiva
I have gained a new perspective
Estamos todos conectados e com defeito
We’re all plugged in and we’re defective
Nada mais do que máquinas neuróticas, cheias de vazio e sertralina
Nothing more than neurotic machines, full of emptiness and sertraline
Não posso viver uma vida que não seja perfeita
Can’t live a life that’s not perfected
Distorça a verdade até ser aceito
Distort the truth till you’re accepted
Nada mais do que máquinas neuróticas, descontentes a menos que estejamos vivendo nossos sonhos
Nothing more than neurotic machines, discontent unless we’re living our dreams
Memórias, grilhões em volta dos meus pés
Memories, shackles round my feet
Eu jurei que não sentiria, empurre para baixo, até eu esquecer
I swore I wouldn’t feel it, push it down, till I forget
Essas memórias paralisantes, manifestadas na morte
These crippling memories, manifest in death
Corte minha casca até o chão, para que eu possa respirar novamente
Cut my husk down to the ground, so I may draw another breath
Qual é o seu pesadelo?
What is your nightmare?
Insignificância, sua falácia em vão
Insignificance, your fallacy in vain
Tão inútil quanto antes, mas a arrogância permanece
Just as worthless as before, yet arrogance remains
Recordações
Memories
Essas merdas de memórias
These fucking memories
Corte minha casca até o chão, para que eu possa respirar novamente
Cut my husk down to the ground, so I may draw another breath
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingested e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: