Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 36

A Radio With Guts

Input

Letra

Um rádio com Guts

A Radio With Guts

Eu viro o disco, esta é uma rádio com coragem
I turn the dial, this is a radio with guts

Cercado por garrafas vazias e pontas de cigarro
Surrounded by empty bottles and cigarette butts

O único canal que pode ganhar uma recepção clara
The only channel that can gain a clear reception

Centra-se em questões estreitamente relacionadas com a minha depressão
Focuses on issues closely linked to my depression

Há mercados razoáveis ​​para este modo de vida
There are reasonable markets for this way of life

Ancoragem hoje e ter certeza que o que dizemos é certo
Anchoring today and making sure that what we say is right

A corporação está em um lugar para o topo do pináculo
The corporation's at a place to top the pinnacle

Chover a essência das mensagens
Rain the very essence of the messages

Eles são cínicos
They're cynical

O respeito mútuo que temos mostrado a eles
The reciprocal respect that we have shown to them

É subestimado pelas raivas e executivos
Is underestimated by the rages and executives

Então, nós lutamos com as nossas palavras como nossas armas
So we fight with our words as our weapons

Colocando nossas crenças dentro dos minutos e segundos
Stating our beliefs inside the minutes and of seconds

Este é o meu produto a confissão envoltório do psiquiatra
This is my product the shrink wrap confession

Experiências com a expressão de Deus o nosso pessoal
Experimenting with the God's our personal expression

Destinado a se tornar outro ícone cair
Destined to become another falling icon

Preso em reabilitação, tentando fazer com que a música certa
Stuck in rehabilitation, trying to make the right song

Não cumprir as credenciais e as expectativas
Doesn't meet the credentials and expectations

Eu não penso assim, adeus à degradação
I didn't think so, farewell to the degradation

O sinal usado para ser claro e informativo
The signal used to be clear and informative

Agora ele usa roupas de grife para encobrir a porcelana
Now it wears designer cloths to cover up the porcelain

Deixe-me ver você dançar e sorrir para o público
Let me see you dance and smile for the audience

Não é isso que você está pedindo, desde o início deste
Isn't this what you've been asking for from the start of this

Se não é, então por que diabos você ainda está em torno de
If it's not, then why on earth are you still around

Viver como uma criança cartaz, tendência de definição multidões estúpidas
Living as a poster child, trend setting mindless crowds

Im uma testemunha vulneráveis
Im a vulnerable witness

Viver todos os dias tentando escapar esta amante
Living everyday attempting to escape this mistress

Como ela me segue, ela quer que eu a responder
As she follows me, she wants me to respond

Para suas acusações de que tenho vindo a fazer tudo errado
To her accusations that I've been doing this all wrong

Mas eu continuo andando com direção
But I just keep walking with direction

Nunca lhe dando uma chance de me ver sem proteção
Never giving her a chance to see me unprotected

Tome causa uma imagem 'você é obrigado a esquecer esta
Take a picture 'cause you're bound to forget this

Fama, agora vejo você mais tarde, me marcar fora de sua lista de verificação
Fame, now see you later, mark me off your check list

Rádio perdeu sua individualidade
Radio lost its individuality

Agora é apenas um esqueleto na necessidade de uma bateria
Now it's just a skeleton in need of a battery

Não mais bajulação, apenas insultos e canções tema
No more flattery, just insults and theme songs

Artistas só quer ser a característica de um toque
Artists only want to be the feature of a ring tone

Este rádio aqui é diferente das que você conhece
This here radio is different from the ones you know

A única obrigação que vai realizar é a de expressar a sua alma
The only obligation that'll hold is to express its soul

Aumente o volume e digerir a música
Raise the volume and digest the music

Esta rádio está inspirando o movimento
This radio is inspiring the movement

Lembro-me da rádio era meu melhor amigo
I remember the radio was my best friend

Azuis do AM veio vivo através da FM
Blues from the AM came alive through the FM

Todos os problemas do ambiente normalizado
All the problems of the normalized environment

Desapareceu assim como eu, assim como toda a coisa
Disappeared as soon as I, just as the entire thing

Havia dias em que eu parecia estar insatisfeito
There were days that I appeared to be unsatisfied

Ouvindo essa música um para me trazer de volta à vida
Listening for that one song to bring me back to life

Mas como os anos continuou se movendo, eu ainda estava lá
But as the years kept moving, I was still there

Esperando o momento em que um artista mostrou que ainda se importava
Hoping for the moment that an artist showed they still cared

Eu não sei exatamente como ele virou-se para esta
I don't know exactly how it turned itself to this

Aparentemente construída para uma população adolescente orientada
Seemingly constructed for a teenage driven populace

Cada aspecto foi discutido com o crement (?)
Every aspect was discussed with the crement (?)

Para cortar as vidas e sonhos daqueles debaixo do cimento
To cut off the lives and dreams of those underneath the cement

Então, aqui estamos nós com o nosso equipamento de som
So here we are with our stereo equipment

Empurrando freqüências melhor que todos nós possamos viver
Pushing better frequencies that all of us can live with

Os pontos de antena diretamente na estrela do norte
The antenna points directly at the north star

Olhando para estabelecer-se dentro de seu carro
Looking to establish itself inside of your car

Rádio perdeu sua individualidade
Radio lost its individuality

Agora é apenas um esqueleto na necessidade de uma bateria
Now it's just a skeleton in need of a battery

Não mais bajulação, apenas insultos e canções tema
No more flattery, just insults and theme songs

Artistas só quer ser a característica de um toque
Artists only want to be the feature of a ring tone

Este rádio aqui é diferente das que você conhece
This here radio is different from the ones you know

A única obrigação que vai realizar é a de expressar a sua alma
The only obligation that'll hold is to express its soul

Aumente o volume e digerir a música
Raise the volume and digest the music

Esta rádio está inspirando o movimento
This radio is inspiring the movement

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Input e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção