Lay Of The Autumn
Insomnium
Trampo do Outono
Lay Of The Autumn
(Eu) eu canto com a voz quebrada
(I) I sing with a shattered voice
(Eu) Eu canto com o coração pesado
(I) I sing with a heavy heart
Há o poço mais profundo dos sonhos
There is the deepest well of dreams
Ecoou uma canção distante
Echoed a distant song
Eu dei ouvidos à voz sagrada
I hearkened to the hallowed voice
Agitado do sono sem idade
Stirred from ageless sleep
Através deste solo estéril você veio
Through this barren soil you came
Doce perfume da primavera
Sweet scent of spring
Veio e lançou a terra em flor
Came and cast the earth in bloom
Emprestou sua luz para mim
Lent your light to me
Mas agora os sonhos do verão estão dobrados
But now the summer's dreams are bent
Como grãos contra a foice
Like grain against the scythe
E memórias de dias felizes
And memories of blissful days
Eles caem como folhas
They fall like leaves
Pois as canções do outono são feitas de perda
For autumn's songs are made of loss
De anseio e arrependimento
Of yearning and regret
Em tom amargo são recitados
In bitter tone they are recited
Pronunciou com um coração pesado
Uttered with a heavy heart
" Eu canto com a voz quebrada
"I sing with shattered voice
Um conto de almas estragadas
A tale of marred souls
Eu choro por corações consumidos
I cry for consumed hearts
E as molas se foram para sempre "
And springs forever gone"
As luzes do Sol e das estrelas vão desaparecer
The lights of sun and stars will fade
E a Lua cobre seu rosto
And moon covers its face
Todas as músicas vão se acalmar
All the tunes will quiet down
E as músicas morrerão
And the songs shall die
À medida que este coração miserável se desdobra
As this wretched heart unfolds
Como boca de fornalha sorri
Like mouth of furnace grins
Dentro há apenas uma cela enegrecida
Inside there's but a blackened cell
Cheio de sujeira e chamas
Full of filth and flames
Era uma vez quando eu ressoava ao seu lado
There once was time when I resounded by your side
Houve uma vez em que eu tremia sob seus olhos
There once was time when I trembled under your eyes
O que eu ouço quando você se vai?
What do I hear when you're gone?
O grito angustiante do vento
The wind's harrowing cry
O que eu ouço quando você se vai?
What do I hear when you're gone?
O suspiro da dor lânguida
The sighing of the languid grief
Frio se aproxima, prata coroa a terra
Cold creeps in, silver crowns the land
Longa é a noite agora, grave o peso da culpa
Long are the evening now, grave the guilt's weight
Estrelas gritam seu vazio no céu escuro
Stars shriek their emptiness in the darkling sky
Todo o mundo é apenas um carrinho de mão envolto em branco
All the world is but a barrow shrouded in white
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Insomnium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: