All Fired Up
Interpol
Toda Queimada
All Fired Up
Eu sonho com você coberta em arames
I dream of you draped in wires
E debruçada nas rupturas
And leaning on the breaks
Como se eu deixasse você com dissimulados inquietos e negociantes na tomada
As I leave you with restless liars and dealers on the take
E eu posso lê-la como uma arma
And I can read you like a gun
Você observou esta sala de reuniões suar e balançar
You watched this meeting hall sweat and shake!
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la toda
I'll take you all on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Oh, eu irei desafiá-la
Oh, I'll take you on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
E te abater com desejos de linhas de culpa
And strike you with desire of fault lines
Sem enrolação, sem tempestade
No clutch, no storm
Eu posso te amarrar sem gravatas e correias e observar você cair
I can bind you with no ties and leash, and watch you fall
Você vê, eu tenho esta alma e está toda queimada
You see I've got this soul it's all fired up
Esta alma, está toda queimada
This soul it's all fired up
Esta alma, eu tenho esta alma
This soul, I got this soul
Está toda queimada
It's all fired up
Esta alma, está toda queimada
This soul, it's all fired up
Está toda queimada
It's all fired up
Está toda queimada
It's all fired up
Está toda queimada
It's all fired up
Eu ensinei você sobre os desejos da morte
I teach you of death's desires
Refletindo em lagos
Reflecting in lakes
Como se eu te guiasse em um contrato temido a um destino precipitado
As I lead you in fearful file to a precipitous fate
E eu te acolho
And I welcome you
E acolho seu doce coração que sangra e se quebra
I welcome your sweethearts that bleed and break
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la
I'll take you on
Eu irei desafiá-la toda
I'll take you all on
Eu vou te desafiar quando sua vontade se for
I'll take you on when your will is gone
Eu vou te desafiar
I'll take you on
Eu vou te desafiar
I'll take you on
E te abater com desejos de linhas de culpa
I will strike you with desire of fault lines
Sem enrolação, sem tempestade
No clutch, no storm
Eu posso te amarrar sem gravatas e concessão de prazo e observar você cair
I can bind you with no ties and lease time and watch you fall
Veja, eu tenho esta alma e está toda queimada
See, I've got this soul it's all fired up
Esta alma, eu tenho esta alma
This soul, I got this soul
Está toda queimada
It's all fired up
Esta alma, está toda queimada
This soul, it's all fired up
Está toda queimada
It's all fired up
Está toda queimada
It's all fired up
Está toda queimada
It's all fired up
Toda queimada
All fired up
Você é toda minha
You're all mine
Você é toda minha
You're all mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Interpol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: