Tradução gerada automaticamente
Fina Estampa
Inti-Illimani
Fina Estampa
Fina Estampa
A veredita alegre
Una veredita alegre
luz da lua ou o sol
con luz de luna o de sol
esticado como uma fita
tendida como una cinta
com faixas de vermelho.
con lazos de arrebol.
Afterglow de gerânios
Arrebol de los geranios
e sorri com vergonha
y sonrisas con rubor
afterglow de cravos
arrebol de los claveles
florescendo e bochechas.
y las mejillas en flor.
Magnolia perfumado
Perfumada de magnolias
traço da manhã
rociada de mañanita
o veredita sorrisos
la veredita sonríe
quando seu pé batendo
cuando tu pie la acaricia
E os risos Cuculi
Y la cuculí se ríe
ea janela é abalada
y la ventana se agita
se isso significa que o caminho
cuando por esa vereda
sua cópia fina, andar.
tu fina estampa, pasea.
Boa impressão, senhor
Fina estampa, caballero
cavalheiro de aparência fina,
caballero de fina estampa,
uma estrela.
un lucero.
Aquele sorriso debaixo de um chapéu
Que sonriera bajo un sombrero
nenhum sorriso
no sonriera
brilhou mais bonito ou mais
más hermoso ni más luciera
cavaleiro
caballero
E em sua caminhada, andar
Y en tu andar, andar
o pavimento brilha
reluce la acera
caminhando, caminhando.
al andar, andar.
Que você leva para os corredores
Te lleva hacia los zaguanes
pátios e feliz
y a los patios encantados
leva você para as praças
te lleva hacia las plazuelas
amor e sonho.
y a los amores soñados.
Veredita que lulls
Veredita que se arrulla
com tafetá bordado
con tafetanes bordados
calcanhar de chinelo de seda
tacón de chapín de seda
e amido hastes.
y fustes almidonados.
É uma maneira alegre pouco
Es un caminito alegre
luz da lua ou o sol
con luz de luna o de sol
Eu tenho que ir cantar
que he de recorrer cantando
pois se eu posso alcançar.
por si te puedo alcanzar.
Boa impressão, senhor
Fina estampa, caballero
Quem poderia salvar
quién te pudiera guardar
Boa impressão, senhor
Fina estampa, caballero
cavalheiro de aparência fina,
caballero de fina estampa,
uma estrela.
un lucero.
Aquele sorriso debaixo de um chapéu
Que sonriera bajo un sombrero
nenhum sorriso
no sonriera
brilhou mais bonito ou mais
más hermoso ni más luciera
cavaleiro
caballero
E em sua caminhada, andar
Y en tu andar, andar
o pavimento brilha
reluce la acera
caminhando, caminhando.
al andar, andar.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inti-Illimani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: