Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 117.051

Dream Of Mirrors

Iron Maiden

Letra

Sonho de Espelhos

Dream Of Mirrors

Alguma vez você já sentiu
Have you ever felt

Que o futuro é o passado
The future is the past

Mas você não sabe como?
But you don't know how?

Um sonho refletido
A reflected dream

De uma ocasião capturada
Of a captured time

É realmente agora? Está realmente acontecendo?
Is it really now? Is it really happening?

Não sei porque me sinto assim
Don't know why I feel this way

Eu sonhei esta vez, com este lugar?
Have I dreamt this time, this place?

Alguma coisa vívida vem novamente em minha mente
Something vivid comes again into my mind

E eu acho que vi seu rosto
And I think I've seen your face

Vi este quarto, estive neste lugar
Seen this room, been in this place

Alguma coisa vívida vem novamente em minha mente
Something vivid comes again into my mind

Toda minha esperança e expectativa
All my hopes and expectations

Procurando por uma explicação
Looking for an explanation

Eu achei meu destino?
Have I found my destination?

Eu simplesmente não posso mais aguentar
I just can't take no more

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

Acho que ouvi sua voz antes
Think I've heard your voice before

Acho que já disse essas palavras antes
Think I've said these words before

Alguma coisa me faz sentir que posso ter perdido minha mente
Something makes me feel I just might lose my mind

Ainda estou dentro de meu sonho
Am I still inside my dream?

Essa é uma nova realidade?
Is this a new reality?

Alguma coisa me faz sentir que posso ter perdido minha mente
Something makes me feel that I have lost my mind

Toda minha esperança e expectativa
All my hopes and expectations

Procurando por uma explicação
Looking for an explanation

Chegando à conclusão
Coming to the realization

De que eu não consigo enxergar com clareza
That I can't see for sure

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream 'cause I am alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Para me salvar de mim mesmo
To save me from myself

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream 'cause I'm alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Por favor, salve-me de mim mesmo
Please save me from myself

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

Eu levanto e acendo a luz
I get up put on the light

Temendo a próxima noite
Dreading the oncoming night

Com medo de dormir e sonhar o sonho de novo
Scared to fall asleep and dream the dream again

Nada que eu contemplo
Nothing that I contemplate

Nada que eu posso comparar
Nothing that I can compare

Para deixar perdidos os demônios dentro da minha cabeça
To letting loose the demons deep inside my head

Temendo em imaginar o que poderia ser a causa
Dread to think what might be stirring

De o meu sonho ser recorrente
That my dream is reoccurring

Preciso ficar longe da correnteza
Got to keep myself from drifting

Me salvando de mim mesmo
Saving me from myself

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream 'cause I'm alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Para me salvar de mim mesmo
To save me from myself

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream, 'cause I'm alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Para me salvar de mim mesmo
To save me from myself

Perdido num sonho de espelhos
Lost in a dream of mirrors

Perdido num paradoxo
Lost in a paradox

Perdido e o tempo está passando
Lost and time is spinning

Perdido num pesadelo que eu me recordo
Lost a nightmare I retrace

Perdido, um inferno que eu visitei de novo
Lost a hell that I revisit

Perdido, outro tempo e espaço
Lost another time and place

Perdido, uma existência paralela
Lost a parallel existence

Perdido, um pesadelo que eu me recordo
Lost a nightmare I retrace

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream 'cause I'm alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Para me salvar de mim mesmo
To save me from myself

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream, 'cause I'm alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Para me salvar de mim mesmo
To save me from myself

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Eu só sonho porque estou vivo
I only dream, 'cause I'm alive

Eu só sonho em preto e branco
I only dream in black and white

Para me salvar de mim mesmo
To save me from myself

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

O sonho é real, o sonho é real
The dream is true, the dream is true

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Janick Gers / Steve Harris. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Dinho. Revisões por 7 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção