Tradução gerada automaticamente
Cosmic Looper
Itou Kanako
Cosmic Looper
Cosmic Looper
O tempo vai voltar
Time will come back
Virando de cabeça para baixo
Turning upside down
Você vive no labirinto de toda a sua tristeza e dor
You live in the maze of all your sadness and pain
Se você quiser mais jogos
If you want more games
Olhe além do portão
Look beyond the gate
Eu acredito que existe um mundo lindo e ilimitado lá fora
I believe there is an unlimited beautiful world out there
Venha o que vier, eu vou chegar lá
Come what may, I'll reach there
Embora eu saiba que não é fácil
Although I know it is not easy
Um experimento foi um fracasso
An experiment was a failure
O artífice do universo
The artificer of the universe
Tudo está nas mãos de Deus
Everything is in the hand of God
Quem escreveu essa história que tenho que interpretar?
Who wrote this story I gotta play?
Nós compartilhamos o mesmo destino
We share the same fate
Você acredita neste destino?
Do you believe in this fate?
Não há ninguém como você
There's nobody else like you
Quem tira meu coração
Who takes my heart away
O lugar onde uma estrada se bifurca infinitamente
The place where one road forks endlessly
Do passado para o futuro
From the past to the future
Um universo infinito
An infinite universe
Vou enxugar minhas lágrimas para sorrir mais uma vez
I'll wipe my tears to smile once again
Eu reconheço seu rosto, sua voz
I recognize your face, your voice
Esta história apenas começou
This story has just begun
O mundo sem fim
The endless loop world
Para o outro lado
To the other side
Falsificação de registros
Falsifying records
Procurando por provas
Searching for proofs
Sentindo uma sensação estranha sob minha pele
Feeling a strange sensation underneath my skin
Longe da realidade
Far from reality
Uma coisa misteriosa
A mysterious thing
A gravidade atua em tudo no cosmos
Gravity acts on everything in the cosmos
Não é um sonho, mas uma realidade
Not a dream, yet a reality
Para preparar alguém para a própria causa
To prepare one for one's cause
Toda coincidência é um truque de Deus?
Is all coincidence a trick of God?
Eu vou enfrentar isso com desafio
I will face it with defiance
Tudo está no buraco negro
Everything is in the black hole
Há uma razão que eu nunca perco
There's a reason that I never lose
Nós compartilhamos o mesmo destino
We share the same fate
Você acredita neste destino?
Do you believe in this fate?
Não há ninguém como você que leva meu
There's nobody else like you who takes my
Coração de distância
Heart away
O lugar onde muitos sentimentos se cruzam
The place where a lot of feelings intersect
Do passado para o futuro
From the past to the future
Um universo infinito
An infinite universe
Eu tenho a habilidade de mudar o destino
I have the ability to change destiny
Eu reconheço seu rosto, sua voz
I recognize your face, your voice
Esta história apenas começou
This story has just begun
O mundo sem fim
The endless loop world
Para o outro lado
To the other side
O lugar onde uma estrada se bifurca infinitamente
The place where one road forks endlessly
Do passado para o futuro
From the past to the future
Um universo infinito
An infinite universe
Vou enxugar minhas lágrimas para sorrir mais uma vez
I'll wipe my tears to smile once again
Eu reconheço seu rosto, sua voz
I recognize your face, your voice
Esta história apenas começou
This story has just begun
O mundo sem fim
The endless loop world
Para o outro lado
To the other side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Itou Kanako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: