Tradução gerada automaticamente
Huntin’ Wabbitz
J. Cole
Caçando Coelhos
Huntin’ Wabbitz
Shh
Shh
Fique muito, muito quieto
Be very, very quiet
Estou caçando coelhos
I'm huntin' wabbits
Maldição (Uh)
Goddamn (Uh)
Foda-se correr no lugar, eu nunca faria isso, meu destino é percorrer o mapa
Fuck runnin' in place, I'd never do that, my destination is runnin' the map
Vou cair na sua armadilha como: Me passe seu trabalho antes que alguém se machuque, mano, corra ou leve um tiro
I'll run in your trap like: Run me your work 'fore somebody get hurt, nigga, run or get clapped
Não sou legal com esses caras, não me dou bem com esses caras
I ain't cool with these dudes, I don't fuck with these dudes
Não quero mostrar amor, não quero cumprimentar
I don't wanna show love, I don't wanna give dap
Só quero relaxar, fazer viagens, fazer sucessos, ganhar muito dinheiro, empilhar até ficarem altos como Kristaps
I just wanna kick back, take trips, make hits, make big chips, stack 'til they tall as Kristaps
Eu e seu grupo não combinamos
Me and your squad is mismatch
Suas panturrilhas não são fortes o suficiente para seguir o caminho dele
Your calves ain't strong enough to follow his path
E você sabe que a garota é boa se eu trouxer a garota de volta
And you know the bitch bad if I brought the bitch back
Deixe a garota andar de carro como se eu tivesse ensinado bruxaria a ela
Let the chick ride stick like I taught her witchcraft
Peguei um chicote quando viram o carro passar
Caught a whiplash when they saw the whip pass
Eles tipo: Ok, eu vejo você, garota, como você não poderia?
They like: Okay, I see you, bitch, how could you not?
Dirigi até a farmácia, comprei um Plano B e assisti enquanto ela engolia, garota, eu não estou brincando
I drove to CVS, copped a Plan B and I watched as she swallowed, bitch, I kid you not
Não posso correr riscos neste jogo, meu dinheiro cresceu, mas minha ambição é a mesma
Can't take no risk in this game, my money grew, but my ambition's the same
Fale comigo direito, você parece com Q no armário, eu apareço como Bishop tinha vindo
Talk to me proper, you lookin' like Q at the locker, I pop up how Bishop had came
E aí? Os caras vão respeitar meu nome
What's up? Niggas gon' put some respect on my name
De um jeito ou de outro
One way or another
Trabalhei o inverno inteiro para dominar o verão
I work the whole winter to take over summer
Eles estão atrasados para a festa porque dormiram demais
They late to the party 'cause they overslumbered
Não pule nisso agora, mano, fique lá longe
Don't hop on it now, nigga, stay over yonder
Estou na Rodeo Drive, estou desleixado
I'm on Rodeo, I'm bummy
Estou prestes a ficar elegante como se meu voo de conexão estivesse chegando
I'm 'bout to get fly like my layover comin'
Prometo que não me sinto um dia com mais de vinte
I promise I don't feel a day over twenty
Eles estão odiando de longe e é engraçado
They hatin' from some far away and it's funny
Estou aplaudindo os caras como se me devessem dinheiro
I'm clappin' at niggas like they owe me money
Pá-pá-pá-pá-pá-pá, clique
Pop-pop-pop-pop-pop-pop, click
Merda, agora o pente parece o Chick-fil-A num domingo
Shit, now the clip lookin' like Chick-fil-A on a Sunday
Coloque um novo e atire de novo
Pop in a new one and let off again
Sempre soube que íamos ter nossa vingança
Always knew we was gon' get our revenge
A mirar em quem não está morto, eu vou vencer
Aim at whoever ain't dead, I will win
Você pensou que porque sou Deus desse rap eu apenas esqueceria todos os pecados?
You thought 'cause I'm God of this rap shit that I'd just forget all the sins?
Ah, como você deseja
Oh, how you wish
Ele é bom como uma maratona de cento e dez horas
He dope as a hundred and ten-hour binge
Todo mundo diz que começa do zero
Everybody say that they start at the bottom
Não me importo de duvidar deles, mas é assim que termina, mano
I don't care to doubt 'em, but this how it ends, nigga
Olhe para você, filho
Look at you, son
Olhe para o que você se tornou
Look at what you've become
É assim que termina
This how it ends
Nunca vi ninguém chegar tão alto de novo
Never see no one get this high again
Merda de globetrotter, garota, é assim que eu giro
Globetrotter shit, bitch, that's just how I spin
Palavra na minha mão, garota, estou muito focado
Word to my palm, bitch, I'm too locked in
Eu os atinjo, garota, sou gêmeo do 2Pac
I hit 'em up, bitch, I'm 2Pac twin
Cresci entre tubarões, então é assim que eu nado
Came up 'round sharks, so that's just how I swim
Cresci entre tubarões, então é assim que eu nado
Came up 'round sharks, so that's just how I swim
(É assim que eu nado)
(That's just how I swim)
É assim que termina
This how it ends
Nunca vi ninguém chegar tão alto de novo
Never see no one get this high again
Merda de globetrotter, garota, é assim que eu giro
Globetrotter shit, bitch, that's just how I spin
Palavra na minha mão, garota, estou muito focado
Word to my palm, bitch, I'm too locked in
Eu os atinjo, garota, sou gêmeo do 2Pac
I hit 'em up, bitch, I'm 2Pac twin
Cresci entre tubarões, então é assim que eu nado
Came up 'round sharks, so that's just how I swim
Cresci entre tubarões, então é assim que eu nado
Came up 'round sharks, so that's just how I swim
Desculpe
I'm sorry
Sinto muito pelo que fiz
I'm so sorry for what I've done
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: