Oh, Something's Quiet Now

Oh something's quiet now.
Is it inside my head?
As we're looking at the mirror together
Something's quiet now. mmmm
Oh something's silent now
cause I'm wearing your pants,
and we're starring at the TV together.
Something's silent now. mmmmm
Oh something's quiet now.
Is it inside my head?
As we're looking at the mirror together
Something's quiet now. mmmm
And as the day breaks,
The street below's alive
Someone walks a dog outside
afternoon sun wakes me up
you're having thoughts about my eyes - while I'm grateful for the sights.
I'm grateful for the sights.

Oh, Something's Quiet Now (Tradução)

Oh algo está quieto agora.
É dentro da minha cabeça?
Como nós estamos olhando para o espelho em conjunto
Algo está quieto agora. mmmm
Oh algo está silencioso agora
Porque eu estou vestindo suas calças,
e nós estamos na TV estrelando juntos.
Algo está em silêncio agora. mmmmm
Oh algo está quieto agora.
É dentro da minha cabeça?
Como nós estamos olhando para o espelho em conjunto
Algo está quieto agora. mmmm
E como as quebras de dia,
A rua abaixo está vivo
Alguém anda um cão fora
sol da tarde me acorda
você está tendo pensamentos sobre os meus olhos - enquanto eu sou grato para as vistas.
Sou grato por os pontos turísticos.

Composição: Jonathan Dagan