Tradução gerada automaticamente
Bruxelles (inédit)
Jacques Brel
Bruxelles (inédit)
Bruxelles (inédit)
Noite em Bruxelas, faíscas
Le soir à Bruxelles, les étincelles
Os eléctricos estão sendo muito
Des trams se voient de loin
Veja-se como o relâmpago
Comme se voient les éclairs
Quando você corta o feno
Quand on coupe les foins
E em vez de Brouckère
Et la place de Brouckère
Neon cobra
Aux serpents de néon
Cadastrado em vermelho no céu
Inscrit rouge dans le ciel
O nome das nuvens em Bruxelas
Sur les nuages le nom de Bruxelles
Há a junção como um canal
Il y a la jonction comme un canal
Poderia ter cavado em sentido inverso
Qu'on aurait creusé à l'envers
Notícia
Fait divers
Bastante incomum
Peu banal
Há o jardim botânico
Il y a le jardin botanique
Nique faz com que o
Qui fait la nique
Boys of St. Louis
Aux garçons de St-Louis
Esperando na chuva
Qui attendent sous la pluie
As meninas que sonharam
Les filles dont ils ont rêvé
Antes do farol baratos
Devant le phare du Bon Marché
Nunca, nunca por sua vez
Qui ne cesse, qui ne cesse de tourner
Por sua vez, por sua vez
De tourner, de tourner
Kriek Lambic passeios generosos
Tournées généreuses de Kriek Lambic
Lentes gueuze
De verres de gueuze
Ainda fora do
Sortis d'alambic
A partir de casa.
De chez nous.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: