Tradução gerada automaticamente
Are Ya With Me
James Otto
São Ya With Me
Are Ya With Me
Oh yeah
Oh yeah
Todo mundo está procurando por alguém que pudesse chamar de seu
Everybody's looking for somebody they could call their own
Ninguém quer ir andando por este mundo sozinho
Nobody wants to go walking through this world alone
Eu posso ver você e eu juntos, todos emaranhados e bonita para sempre
I can see you and me together, all tangled up and beautiful forever
Meu coração de toda ferida e esperando para ir, sim
My heart's all wound up and waiting to go, yeah
Então me diga que você está comigo? Querida, você me entende?
So tell me are you with me? Honey, do you feel me?
À procura de um amante para vir e me curar
Looking for a lover to come along and heal me
Alguém para me levar mais alto, encha-me com o desejo
Someone to take me higher, fill me with desire
Põe-me em chamas cada vez que me beija, me diga que você está comigo?
Set me on fire every time they kiss me, tell me are you with me?
Posso estar errado, mas eu juro que você está sentindo isso também
I might be wrong but I swear you're feeling it too
Nesta situação, só há duas coisas que podemos fazer
In this situation there's only two things we can do
Nós poderíamos ir embora, fingir que isso nunca aconteceu,
We could walk away, pretend this never happened,
tocar à direita para o fundo tipo de paixão
tap right in to the deep kind of passion
Solitárias noites longas são as únicas coisas que temos a perder
Long lonely nights are the only things we got to lose
Então me diga que você está comigo? Querida, você me entende?
So tell me are you with me? Honey, do you feel me?
À procura de um amante para vir e me curar
Looking for a lover to come along and heal me
Alguém para me levar mais alto, encha-me com o desejo
Someone to take me higher, fill me with desire
Põe-me em chamas cada vez que me beija, me diga que você está comigo?
Set me on fire every time they kiss me, tell me are you with me?
Você está comigo aqui? Você me sente?
Are you with me here? Do you feel me?
Querida, você está pronto para a coisa real?
Darling, are you ready for the real thing?
É a coisa real
It's the real thing
Diga-me você está comigo? Querida, você me entende?
Tell me are you with me? Honey, do you feel me?
À procura de um amante para vir e me curar
Looking for a lover to come along and heal me
Alguém para me levar mais alto, encha-me com o desejo
Someone to take me higher, fill me with desire
Põe-me em chamas cada vez que me beijar
Set me on fire every time they kiss me
Diga-me você está comigo? Posso ter uma testemunha?
Tell me are you with me? Can I get a witness?
Você já teve um outro amor como esta?
Have you ever had another love quite like this?
Diga-me você está comigo? Diga-me você está comigo?
Tell me are you with me? Tell me are you with me?
Diga-me você está comigo? Diga-me você está comigo?
Tell me are you with me? Tell me are you with me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Otto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: