Tradução gerada automaticamente
Wenn Du Nur Einmal An Mich Denkst
Jan Wittmer
Se você só fazer um para mim
Wenn Du Nur Einmal An Mich Denkst
Não importa, não importa, não importa onde você vá
Es ist egal, es ist egal, es ist egal wohin Du gehst
Enquanto eu sei que você existe em algum lugar neste mundo
Solang' ich weiß dass es Dich gibt noch irgendwo auf dieser Welt
Nós dois sabemos que você tem que ir
Wir beide wissen dass Du gehen musst
E eu realmente não estava lá desde o início
Und ich war eigentlich von Anfang an nicht da
Nunca foi lá
War niemals da
As vezes eu acho que se você está pensando de mim
Manchmal denke ich daran ob Du gerade an mich denkst
E então eu esquecer tudo em volta de mim que me impede de
Und dann vergess ich alles um mich rum, das mich davon abhält
E pensar que é como você vai
Daran zu denken wie's Dir geht
E então eu penso de mim quando você
Und dann denk' ich mir wenn Du
Pense apenas uma vez em mim
Nur einmal an mich denkst
Tinha o pensamento já valeu a pena
Hätt' sich das Denken schon gelohnt
Não importa, não importa, não importa o que acontece
Es ist egal, es ist egal, es ist egal was auch passiert
Enquanto eu sei que você existe em algum lugar neste mundo
Solang' ich weiß dass es Dich gibt noch irgendwo auf dieser Welt
Vamos aproveitar o tempo que nos resta, e em geral
Lass uns die Zeit genießen, die uns noch bleibt und überhaupt
Quem precisa de amanhã, se ele vive
Wer braucht schon morgen wenn er heute lebt
Ele agora vive
Heute lebt
Às vezes eu acho que se você está pensando de mim
Manchmal denke ich daran ob Du gerade an mich denkst
E então eu esquecer tudo em volta de mim que me impede de
Und dann vergess ich alles um mich rum, das mich davon abhält
E pensar que é como você vai
Daran zu denken wie's Dir geht
O que você está sendo tão
Was Du so tust
E então eu penso de mim quando você
Und dann denk' ich mir wenn Du
Pense apenas uma vez em mim
Nur einmal an mich denkst
Tivesse o pensamento já valeu a pena
Hätt' sich das Denken schon gelohnt
Tinha o pensamento já valeu a pena
Hätt' sich das Denken schon gelohnt
Às vezes eu acho que se você está pensando de mim
Manchmal denke ich daran ob Du gerade an mich denkst
E então eu esquecer tudo em volta de mim que me impede de
Und dann vergess ich alles um mich rum, das mich davon abhält
E pensar que é como você vai
Daran zu denken wie's Dir geht
Você é o que você está sendo tão
Was Du so tust
E então eu penso de mim quando você
Und dann denk' ich mir wenn Du
Pense apenas uma vez em mim
Nur einmal an mich denkst
Tinha o pensamento já valeu a pena
Hätt' sich das Denken schon gelohnt
Tinha o pensamento já valeu a pena
Hätt' sich das Denken schon gelohnt
Já valeu a pena
Schon gelohnt
"Eu penso comigo mesmo quando você pensa de mim apenas uma vez
Denk' ich mir wenn Du nur einmal an mich denkst
"Eu penso comigo mesmo quando você pensa de mim apenas uma vez
Denk' ich mir wenn Du nur einmal an mich denkst
"Eu penso comigo mesmo quando você pensa de mim apenas uma vez
Denk' ich mir wenn Du nur einmal an mich denkst
"Eu penso comigo mesmo quando você pensa de mim apenas uma vez
Denk' ich mir wenn Du nur einmal an mich denkst
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jan Wittmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: