Choices
Jarle Bernhoft
Escolhas
Choices
Escolhas, e é isso o que você sempre faz
Choices, it's always what you make it
Mas você e eu somos iguais, então
But then you and I're the same
Escolhas, peculiar o jeito que você as atira em meu rosto
Choices, peculiar how you throw them in my face
Enquanto evita
While you abstain
Isso é tudo sobre igualdade
This is all about equality
Estou certo de que você já viu esse termo em algum lugar
I'm sure you've heard the term somewhere
Sem menos, você fez sua própria realidade
No less, you've made your own reality
Sem precisar lidar comigo, yeah, yeah, yeah
No need to deal with me, yeah, yeah, yeah
Por que você não grita meu nome?
Why don't you shout out my name?
Então mostre meu rosto para que alguém aponte
Show my face so there's someone to aim for
E eu nem mesmo irei rejeitar
And I won't even try to disclaim
Embora eu converse no ventilador
Though I shat on the fan
Eu fiz o que tinha que fazer
I did what I had to
Por que você não grita meu nome?
Why don't you shout out my name?
Por que você nem me olha no olho? Não não
Why won't you look me in the eye, no more
Isso só vai ser você mesma olhando para trás de você
It's just gonna be yourself looking back at you
Escolhas, você diz que eu fiz uma ruim
Choices, you say I made a bad one
Mas como é sobre si
But how about yourself
Vozes, é uma independência barata
Voices, it's a cheap independence
Se você se move parecido, sem falsidade
If you drift like a snowflake
Você tenta se esconder atrás de absurdos
You try to hide behind absurdities
Dê uma pausa e eu andarei na água
Take a break and I'll walk on water
Princesa, acorde e cheire o café
Princess, wake up and smell the coffee
Agora eu só ficarei acordado
Now I'll just stay awake
Por que você não grita meu nome?
Why don't you shout out my name?
Então mostre meu rosto para que alguém aponte
Show my face so there's someone to aim for
E eu nem mesmo irei rejeitar,
And I won't even try to disclaim
Embora eu converse no ventilador
Though I shat on the fan
Eu fiz o que tinha que fazer
I did want had to
Por que você não grita meu nome?
Why don't you shout out my name?
Por que você nem me olha no olho? Não não
Why won't you look me in the eye, no more
Isso só vai ser você mesma olhando para trás de você
It's just gonna be yourself looking back at you
E você chega as montanhas
And you get hills
E fica ainda mais longe
And get even further away
E esse é o estilo norueguês
And that's norwegian style
Me mande suas contas
Send me your bills
Eu as pagarei com juros
I will pay them with interest
E tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom
And all the best, all the best, all the best
Por que você não grita meu nome?
Why don't you shout out my name?
Então mostre meu rosto para que alguém aponte
Show my face so there's someone to aim for
E eu nem mesmo irei rejeitar
And i won't even try to disclaim
Embora eu converse no ventilador
Though i shat on the fan
Eu fiz o que tinha que fazer
I did want had to
Por que você não grita meu nome?
Why don't you shout out my name?
Por que você nem me olha no olho? Não não
Why won't you look me in the eye, no more
Isso só vai ser você mesma olhando para trás de você
It's just gonna be yourself looking back at you
Faça suas escolhas
Make your choices
Faça suas escolhas
Make your choices
Faça suas escolhas
Make your choices
Faça suas escolhas
Make your choices
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jarle Bernhoft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: