Tradução gerada automaticamente
Enslaved, Dead Or Depraved
Jasta
Enslaved, Dead Or Depraved
Enslaved, Dead Or Depraved
Sussurros contar o conto
Whispers tell the tale
Da distância de ataque para derrotar
Striking distance to defeat
Empurre tão difícil manter sã
Push so hard to keep sane
Ver as massas tão doentes.
View the masses so diseased.
A violência exerce sobre
Violence carries over
Encontrar um traço de paz e esconder
Find a trace of peace & hide
Aqueles com conteúdo morrer desaceleração deve surgir
Those content with slowing dying must arise
Ou eles vão encontrar-nos todos
Or they’ll find us all
Enslaved, mortos ou depravada
Enslaved, dead or depraved
Quando a escolha é feita
When the choice is made
Os mártires ressuscitarão
The martyrs will awake
Enslaved, mortos ou depravada
Enslaved, dead or depraved
Empilhados em uma cova anônima
Piled high in an unmarked grave
A liberdade está no pensamento
Freedom lies in the thoughts
Muito além do que eles disseram
Far beyond what they’ve been told
Então, a paz são os escravos
So at peace are the slaves
Quem negar almas aprisionadas
Who deny imprisoned souls
Nuvens negras de tear alto desespero tão surreal
Black clouds of despair loom high so surreal
Pura ganância está alto
Pure greed stands tall
Enquanto o resto foda se ajoelham
While the rest fucking kneel
Eles são escravizados, mortos ou depravada
They’re enslaved, dead or depraved
Agora a escolha é feita
Now the choice is made
Tanta fraqueza enraizada
So much weakness ingrained
Enslaved, mortos ou depravada
Enslaved, dead or depraved
Empilhados em cova anônima
Piled high in unmarked grave
Este mundo está apostada em quebrar-nos
This world is bent on breaking us
Este mundo está apostada em quebrar saque, o medo, perder ou vencer.
This world is bent on breaking serve, fear, lose or conquer.
Este mundo está apostada em quebrar-nos
This world is bent on breaking us
Não será interrompido no caminho de dificuldades
We won’t halt in the path of hardship
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmo
Anyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?
But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmo
Anyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?
But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmo
Anyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?
But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmo
Anyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?
But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmo
Anyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode dic ...
But can anyone dic...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: