Walk It Out
Jennifer Hudson
Passear
Walk It Out
Você deve ter o produtor correto
You must have the right producer
Com um conhecimento
With a know how
De como colocar faixas juntas numa boa gravação
Of putting tracks together on a good recording
Você deve ter o produtor correto
You must have the right producer
Com um conhecimento
With a know how
De como colocar faixas juntas numa boa gravação
Of putting tracks together on a good recording
Você me hipnotizou
You got me hypnotized
Você tem a aparência e sorriso que o dinheiro não pode comprar
You got a look and a smile that money can't buy
Passeie comigo
Walk it out with me
Passeie comigo
Walk it out with me
Passeie comigo oh
Walk it out with me oh
Eu te hipnotizei
I got you hypnotized
Eu tenho a olhada e dos seus olhos
I got the staring and from the look in your eyes
Você quer passear comigo
You wanna walk it out with me
Passear comigo
Walk it out with me
Passear comigo oh
Walk it out with me oh
Hey, querida
Hey, baby
Hey hey hey hey hey
Hey, hey hey hey hey
Acabei de me mudar para essa cidade
I just moved in to town
Eu estou perdido, você pode me mostrar o caminho caminho caminho
I'm lost, can you show me the way, way, way
Se eu estiver sendo inconveniente, você pode me ter de outra forma
If I inconvenienced you, you can have me another way
Quem eu? Como? Hmm, continue tentando
Who me? Excuse me? Hmm, keep on working
Se eu não fosse esperta, pensaria que você estava flertando
If I didn't know no better, I'd think that you was flirting
Sussurrando baboseiras no meu ouvido ouvido ouvido
Whispering sweet nothings in my ear, ear ear
Tentando todas as desculpas para ficar comigo
Working on all 'em excuses to get up in here
E garoto você está falando boas bobeiras
And boy you talking good shit
E eu juro que você poderia ter isso
And I swear that you could get it
Eu sou uma boa garota, preciso pensar na minha imagem
I'm a good girl, I gotta think about my image
Eu daria isso pra você, mas me desculpe
Would give it to you, but I'm sorry
Eu não sou qualquer uma
I'm not just anybody
Você me hipnotizou
You got me hypnotized
Você tem a aparência e sorriso que o dinheiro não pode comprar
You got a look and a something money can't buy
Passeie comigo
Walk it out with me
Passeie comigo
Walk it out with me
Passeie comigo, oh
Walk it out with me, oh
Eu te hipnotizei
I got you hypnotized
Eu tenho a olhada e dos seus olhos
I got the staring and from the look in your eyes
Você quer passear comigo
You wanna walk it out with me
Passear comigo
Walk it out with me
Passear comigo oh
Walk it out with me oh
Hey, baby
Hey, baby
Hey, hey hey hey hey
Hey, hey hey hey hey
Podemos remarcar? Nós podemos fazer isso outro dia dia dia
Can we re-schedule, we can do this another day day day
Foda-se, vamos fazer isso hoje
Fuck it, let's do this today
Eu sei que você quer
I know you want to
Me levar para o seu quarto
Take me to your room
E eu quero fazer do seu jeito jeito jeito
And I wanna go your way way way
Mas você tem que me tratar como uma dama
But you gotta treat me like a lady
Nós deveríamos apenas nos conhecer, sim
We should just get to know each other, yeah
E você irá ter tudo tudo tudo
And the man will go all the way way way
Mas não no primeiro encontro, sim
But not on the first date, yeah
Você me hipnotizou
You got me hypnotized
Você tem a aparência e sorriso que o dinheiro não pode comprar
You got a look and a something money can't buy
Passeie comigo
Walk it out with me
Passeie comigo
Walk it out with me
Passeie comigo oh
Walk it out with me oh
Eu te hipnotizei
I got you hypnotized
Eu tenho a olhada e dos seus olhos
I got the staring and from the look in your eyes
Você quer passear comigo
You wanna walk it out with me
Passear comigo
Walk it out with me
Passear comigo, oh
Walk it out with me, oh
Eu vou cair, eu vou cair, eu vou, eu vou cair nessa ladainha
I'll be on, I'll be on, I'll be, I'll be on that good shit
Eu vou cair, eu vou cair, yup
I'll be on, I'll be on, yup
Nessa ladainha viciante
On that hood shit
Você tem que me apresentar
You gotta pin me out
Me deixe de mostrar como
Let me show you how
Se aproximar de mim agora
To approach me now
Se você fizer isso certo você pode me fazer gozar (devagar)
If you do it right you can turn me out (slowly down)
Eu vou dar isso pra você agora
I'll give it to you now
Garoto o que você está falando
Boy what you talkin' about
Se você me quer tem que trabalhar tudo, agora querido me pegue, oh
If you wanna get me gotta work for me, now baby get at it, oh
Você me hipnotizou
You got me hypnotized
Você tem a aparência e sorriso que o dinheiro não pode comprar
You got a look and a something money can't buy
Passeie comigo
Walk it out with me (walk it out)
Passeie comigo
Walk it out with me (walk it out)
Passeie comigo, oh
Walk it out with me, oh (walk it out with me)
Eu te hipnotizei
I got you hypnotized
Eu tenho a olhada e dos seus olhos
I got the staring and from the look in your eyes
Você quer passear comigo
You wanna walk it out with me (walk it out with me)
Passear comigo
Walk it out with me (walk it out with me)
Passear comigo, oh
Walk it out with me, oh
Whoa, passear
Whoa, walk it out
Você deve ter o produtor correto
You must have the right producer
Com um conhecimento
With a know how (walk it out)
De como colocar faixas juntas numa boa gravação
Of putting tracks together on a good recording
Passear, sim, baby
Walk, yeah, baby
Oh, sim
Oh, yeah
Você deve ter o produtor correto
You must have the right producer
Com um conhecimento
With a know how
De como colocar faixas juntas numa boa gravação
Of putting tracks together on a good recording
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Hudson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: