Don’t Be So Hard On Yourself
Jess Glynne
Não Seja Tão Duro Com Você
Don’t Be So Hard On Yourself
Vim aqui com um coração partido, que ninguém conseguiria ver
I came here with a broken heart that no one else could see
Coloquei um sorriso no rosto para me disfarçar
I drew a smile on my face to paper over me
As feridas saram e as lágrimas secam e as rachaduras não são mostradas
The wounds heal and tears dry and cracks they don't show
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Vamos voltar à simplicidade
Let's go back to simplicity
Parece que estou sentindo falta de mim mesma
I feel like I've been missing me
Não de quem eu deveria ser
Was not who I'm supposed to be
Senti essa escuridão em mim
I felt this darkness over me
Todos nós enfrentamos isso um dia
We all get there eventually
Eu nunca soube aonde é o meu lugar
I never knew where I belonged
Mas eu estava certa e você estava errado
But I was right and you were wrong
Disse isso pra mim mesma todo este tempo
Been telling myself all along
Não seja tão duro com você, não
Don't be so hard on yourself, no
Aprenda a perdoar, aprenda a desapegar
Learn to forgive, learn to let go
Todo mundo erra, todo mundo cai
Everyone trips, everyone falls
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Pois estou cansada de andar sozinha
'Cause I'm just tired of marching on my own
Bem frágil, eu sinto nos meus ossos
Kind of frail, I feel it in my bones
Não vou deixar meu coração, meu coração se tornar uma pedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Estou no topo do mundo, bem aonde eu quero estar
I'm standin' on top of the world, right where I wanna be
Então como essa nuvem escura continua chovendo sobre de mim?
So how can this dark cloud keep raining over me
Mas coração se partem e o inferno é um lugar que todos conhecem
But hearts break and hell's a place that everyone knows
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Vamos voltar à simplicidade
Let's go back to simplicity
Parece que estou sentindo falta de mim mesma
I feel like I've been missing me
Não de quem eu deveria ser
Was not who I'm supposed to be
Senti essa escuridão em mim
I felt this darkness over me
Todos nós enfrentamos isso um dia
We all get there eventually
Eu nunca soube aonde é o meu lugar
I never knew where I belonged
Mas eu estava certa e você estava errado
But I was right and you were wrong
Disse isso pra mim mesma todo este tempo
Been telling myself all along
Não seja tão duro com você, não
Don't be so hard on yourself, no
Aprenda a perdoar, aprenda a desapegar
Learn to forgive, learn to let go
Todo mundo erra, todo mundo cai
Everyone trips, everyone falls
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Pois estou cansada de andar sozinha
'Cause I'm just tired of marching on my own
Bem frágil, eu sinto nos meus ossos
Kind of frail, I feel it in my bones
Não vou deixar meu coração, meu coração se tornar uma pedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Oh, oh, oh eu
Oh, oh, oh, I
Eu aprendi a dar tchau
I learned to wave goodbye
E a não ver a minha vida
How not to see my life
Pelos olhos dos outros
Through someone else's eyes
Não é uma jornada fácil
It's not an easy road
Mas agora não estou sozinha
But now I'm not alone
Então, não vou ser mais dura comigo mesma
So I, I won't be so hard on myself no more
Não seja tão duro com você, não
Don't be so hard on yourself, no
Aprenda a perdoar, aprenda a desapegar
Learn to forgive, learn to let go
Todo mundo erra, todo mundo cai
Everyone trips, everyone falls
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Pois estou cansada de andar sozinha
'Cause I'm just tired of marching on my own
Bem frágil, eu sinto nos meus ossos
Kind of frail, I feel it in my bones
Não vou deixar meu coração, meu coração se tornar uma pedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Pois estou cansada de andar sozinha
'Cause I'm just tired of marching on my own
Bem frágil, eu sinto nos meus ossos
Kind of frail, I feel it in my bones
Não vou deixar meu coração, meu coração se tornar uma pedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Então não seja duro com você, não
So don't be so hard on yourself, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Glynne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: