Tradução gerada automaticamente
White Horse
Jess Moskaluke
Cavalo Branco
White Horse
Diz que está arrependido
Say you're sorry
Aquele rosto de um anjo sai
That face of an angel comes out
Apenas quando você precisar dele para
Just when you need it to
Como eu andar para trás e para frente todo esse tempo
As I pace back and forth all this time
Porque
'Cause
Eu sinceramente acreditei em você
I honestly believed in you
Agarrando em,
Holdin' on,
Os dias arrastam
The days drag on
Garota estúpida
Stupid girl
Eu deveria saber, eu deveria ter conhecido
I should have known, I should have known
Que eu não sou uma princesa
That I'm not a princess
Este não é um conto de fadas
This isn't a fairytale
Eu não sou o único que você tenta impressionar seus pés
I'm not the one you'll sweep off her feet
Conduzi-la até a escada
Lead her up the stairwell
Isto não é Hollywood,
This isn't Hollywood,
Esta é uma cidade pequena
This is a small town
Eu era uma sonhadora antes de você chegar e me por para baixo
I was a dreamer before you went and let me down
Agora é tarde demais para você e seu cavalo branco,
Now its too late for you and your white horse,
Para vir ao redor.
To come around.
Talvez eu era ingênua,
Maybe I was naïve,
Me perdi nos seus olhos
Got lost in your eyes
Eu realmente nunca tive uma chance.
I never really had a chance.
O meu erro, eu não sabia estar apaixonada você tinha que lutar para ter o upperhand.
My mistake, I didn't know to be in love you had to fight to have the upperhand.
Eu tinha tantos sonhos sobre você e eu.
I had so many dreams about you and me.
Finais felizes;
Happy endings;
Agora eu sei
Now I know
Que eu não sou uma princesa
That I'm not a princess
Este não é um conto de fadas
This ain't a fairytale
Eu não sou o único que você tenta impressionar seus pés
I'm not the one you'll sweep off her feet
Conduzi-la até a escada
Lead her up the stairwell
Isto não é Hollywood,
This ain't Hollywood,
Esta é uma cidade pequena
This is a small town
Eu era uma sonhadora antes de você chegar e me por para baixo.
I was a dreamer before you went and let me down.
Agora é tarde demais para você e seu cavalo branco,
Now its too late for you and your white horse,
Para vir ao redor.
To come around.
E lá está você de joelhos
And there you are on your knees
Implorando perdão,
Begging for forgiveness,
Implorando para mim
Begging for me
Assim como eu sempre quis,
Just like I always wanted,
Mas eu sinto muito
But I'm so sorry
Porque eu não sou sua princesa
'Cause Im not your princess
Este não é um conto de fadas
This aint a fairytale
Eu vou encontrar alguém, algum dia
Im gonna find someone, some day
Quem pode realmente me tratar bem.
Who might actually treat me well.
Este é um mundo grande,
This is a big world,
Que era uma cidade pequena
That was a small town
Há no meu espelho retrovisor,
There in my rearview mirror,
Desaparecendo agora.
Disappearing now.
E é tarde demais para você e seu cavalo branco,
And it's too late for you and your white horse,
Agora é tarde demais para você e seu cavalo branco
Now its too late for you and your white horse
Para me pegar agora.
To catch me now.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Moskaluke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: