Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 12.976

I'm Not Gay

Jesse Pepe

Letra

Eu Não Sou Gay

I'm Not Gay

J Pee, querido, sim, sim
J Pee, baby, yup, yup

É, você sabe o que isso é
Yeah, you know what it is

Confira essa merda, cara
Check this shit out, man

Confira, confira
Check it out, check it out

Confira, é
Check it out, yeah

De boas com meus amigos na loja de ferramentas
Chillin' with my homies at the home depot

(Loja de ferramentas)
(Home depot)

Comprando parafusos e pregos, coisas de homem, sabe?
Buyin' screws and nails, manly shit, you know?

(Sabe?)
(You know?)

Meu amigo me pergunta "que tipo de furadeira que você quer?"
My homie says to me what kind of drill you want?

(Ele me perguntou)
(He asked me)

Então eu disse que eu queria uma bem na bunda
So I said I wanted one right in the ass

O quê?
What?

Eu não sou gay
I'm not gay

Eu não sou gay
I'm not gay

Foi uma piada, caras, vamos lá
It was a joke, guys, come on

Eu não sou gay
I'm not gay

Eu gosto mais de vagina que de um ator pornô escandaloso
I like vag more than a pornstar scandal

Mas eu posso pegar a furadeira cor de rosa brilhante?
But can I get the drill with the bright pink handle?

Jogando futebol com meus amigos no parque
Playin' tackle football with my homies in the park

Tive que me agasalhar porque estava ficando escuro
Had to wrap it up cause it was gettin' dark

(Ficando escuro)
(Gettin' dark)

O outro time estava parecendo assustador demais
The other team was looking straight scary as shit

(Ooooo)
(Ooooo)

Mas o meu zagueiro, ele não está tendo nada disso
But my quarterback, he ain't having none of it

(Ele não estava assustado)
(He ain't scared)

Ele olhou pra mim e me disse que não importava onde eu estivesse
He looked at me and told me no matter where I was at

Minha prioridade era proteger a bola
My priority job was to protect the sack

(Ok)
(Okay)

Então deu "fourth down" , ele se inclinou e gritou "vai!"
So fourth down, he bends over and yells hike!

Então eu fui e agarrei suas bolas!
So I went and grabbed his balls!

Uhhh
Uhhh

Eu não sou gay
I'm not gay

Eu não sou gay
I'm not gay

Eu estava apenas fazendo meu trabalho, sai pra lá
I'm just doing my job, step off

Eu não sou gay
I'm not gay

Não é como se eu estivesse propositalmente tentando sentir suas bolas
It's not like I was purposefully tryin' to feel them

(Eu não estava)
(I wasn't)

Eu só me preocupo com a segurança dos seus futuros filhos
I just care about the safety of your future children

(Oh, Deus)
(Godfather)

Eu não sou gay, eu não sou gay
I'm not gay, I'm not gay

Pare de me dizer isso, cara
Quit telling me that, man

Eu não sou gay
I'm not gay

Na próxima vez eu vou apenas deixar suas bolas serem mutiladas, cara
Next time I'll just let your balls get mangled, son

Pra. S. Eu não sabia que elas eram tão grandes
P.S. i didn't know that you were so well hung

Passeando com meus amigos no oeste de Hollywood
Strollin' with my homies in West Hollywood

(Hollywood)
(Hollywood)

Não foi minha ideia porque eu não sou gay
Wasn't my idea because I'm not gay

Um cara passa por mim sem camisa, e eu fiquei tipo
Dude walks by me with his shirt off, and I was like

"Nossa, cara, você arrasa!"
Damn, bitch, you fine!

Merda
Fuck

Eu não sou gay, gente
I'm not gay, guys

Esse não sou eu
That ain't me

Eu só estou confortável com minha sexualidade
I'm just comfortable with my sexuality

Então eu posso admitir que quando eu vejo um cara
So I can admit when I see a guy

Que tem um rosto perfeito, e olhos lindos
Who has a handsome face, and pretty eyes

E a um peitoral durinho, e um tanquinho
And a rock hard chest, and rippling abs

E uma bunda apertada, e aquelas covinhas esculpidas
And the tightest ass, and those sculpted calves

E aqueles quadris, e o corpo perfeito
And those bulging quads, and the perfect bod

E oh, meu Deus, tira logo sua calça
And oh, my God, take your pants off

Hum
Um

Foda-se
Fuck it

Eu sou gay
I'm gay

Sou muito gay
I'm fucking gay

Eu sou o cara usando esmalte gritando "ei!"
I'm the dude wearing nail polish yelling hey!

Sou o cara que na festa agarra sua bunda
I'm the dude at the party who'll grab your butt

(Esse sou eu)
(That's me)

E quando você vira pra trás e me olha eu estarei tipo "o que foi?"
And when you turn around and look at me I'll be like what?

É!
Yeah!

Eu sou gay
I'm gay

(Eu sou gay)
(I'm gay)

Eu sou muito gay
I'm hella gay

Eu assisto filmes do Zac Efron todos os sabádos
I watch Zac Efron fron movies every Saturday

E autoexpressão normal não combina comigo também
And normal self expression doesn't suit me either

É por isso que meu diploma é em teatro musical
That's why my degree is in musical theater

Eu sou tão gay, cara
I'm so gay, man

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jesse Pepe. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por filipe e traduzida por filipe. Legendado por Edna. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse Pepe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção