
Price Tag (feat. B.o.B)
Jessie J
Etiqueta de Preço (part. B.o.B)
Price Tag (feat. B.o.B)
Ok, Homem CocoOkay, Coconut Man
Cabeça de Lua e ErvilhaMoonhead and Pea
Estão prontos?You ready?
Parece que todo mundo tem um preçoSeems like everybody's got a price
Me pergunto como eles dormem à noiteI wonder how they sleep at night
Quando a venda vem em primeiro lugarWhen the sale comes first
E a verdade vem em segundoAnd the truth comes second
Só pare por um minuto e sorriaJust stop for a minute and smile
Por que todo mundo é tão sério?Why is everybody so serious?
Agindo com tanto mistérioActing so damn mysterious
Vocês tem sombras nos seus olhosGot shades on your eyes
E seus saltos são tão altosAnd your heels so high
Que vocês nem conseguem se divertirThat you can't even have a good time
Todos olhem para sua esquerdaEverybody look to their left
Todos olhem para sua direitaEverybody look to their right
Você consegue sentir isso? SimCan you feel that? Yeah
Estamos pagando com amor esta noiteWe're paying with love tonight
Não se trata de dinheiro, dinheiro, dinheiroIt's not about the money, money, money
Não precisamos do seu dinheiro, dinheiro, dinheiroWe don't need your money, money, money
Nós só queremos fazer o mundo dançarWe just wanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Não é sobre o, uh, din-din, din-dinAin't about the, uh, cha-ching, cha-ching
Não é sobre as, sim, joias brilhandoAin't about the, yeah, ba-bling, ba-bling
Queremos fazer o mundo dançarWanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Ok, precisamos voltar no tempoOkay, we need to take it back in time
Quando a música nos deixava unidosWhen music made us all unite
E não tinha golpes baixos e mulheres com pouca roupa em clipesAnd it wasn't low blows and video hoes
Eu sou a única ficando cansada?Am I the only one getting tired?
Por que todos estão tão obcecados?Why is everybody so obsessed?
Dinheiro não pode nos comprar felicidadeMoney can't buy us happiness
Podemos todos relaxar e curtir o momento?Can we all slow down and enjoy right now?
Garanto que nos sentiremos bemGuarantee we'll be feeling alright
Todos olhem para sua esquerda (para sua esquerda)Everybody look to their left (to their left)
Todos olhem para sua direita (para sua direita)Everybody look to their right (to their right)
Você consegue sentir isso? SimCan you feel that? Yeah
Estamos pagando com amor esta noiteWe're paying with love tonight
Não se trata de dinheiro, dinheiro, dinheiroIt's not about the money, money, money
Não precisamos do seu dinheiro, dinheiro, dinheiroWe don't need your money, money, money
Nós só queremos fazer o mundo dançarWe just wanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Não é sobre o, uh, din-din, din-dinAin't about the, uh, cha-ching, cha-ching
Não é sobre as, sim, joias brilhandoAin't about the, yeah, ba-bling, ba-bling
Queremos fazer o mundo dançarWanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Sim, sim, bemYeah, yeah, well
Fique com a etiqueta de preço e pegue o dinheiro de voltaKeep the price tag and take the cash back
Só me dê uma guitarra (uma guitarra)Just give me six strings (six strings)
E um amplificador (amplificador)And a half-stack (half stack)
E você pode, pode ficar com os carrosAnd you can, can keep the cars
Deixe a garagem para mimLeave me the garage
E tudo que eu, simAnd all I, yes
Tudo que eu preciso são teclas e violõesAll I need are keys and guitars
E adivinha?And guess what?
Em trinta segundos, estou indo para MarteIn thirty seconds, I'm leaving to Mars
Sim, estamos saltando sobre essas probabilidades invencíveisYeah, we leaping across these undefeatable odds
É assim, caraIt's like this, man
Você não pode colocar preço numa vidaYou can't put a price on a life
Fazemos isso por amorWe do this for the love
Então lutamos e nos sacrificamos todas as noitesSo we fight and sacrifice every night
Então não vamos tropeçar e cair, jamais, nãoSo we ain't gon' stumble and fall, never, nah
Esperando para ver isso como um sinal de derrota, uh-uhWaiting to see this in the sign of defeat, uh-uh
Então nós vamos fazer todos dançaremSo we gon' keep everyone moving their feet
Então traga a batida de volta e todos cantemSo bring back the beat and then everyone sing
Não se trata de dinheiroIt's not about the money
Não se trata de dinheiro, dinheiro, dinheiroIt's not about the money, money, money
Não precisamos do seu dinheiro, dinheiro, dinheiroWe don't need your money, money, money
Nós só queremos fazer o mundo dançarWe just wanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Não é sobre o, uh, din-din, din-dinAin't about the, uh, cha-ching, cha-ching
Não é sobre as, sim, joias brilhandoAin't about the, yeah, ba-bling, ba-bling
Queremos fazer o mundo dançarWanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Não se trata de dinheiro, dinheiro, dinheiroIt's not about the money, money, money
Não precisamos do seu dinheiro, dinheiro, dinheiroWe don't need your money, money, money
(Não, eu não, nós não precisamos)(No, I don't, we don't need it)
Nós só queremos fazer o mundo dançarWe just wanna make the world dance
(Dance, dance para caramba)(Dance, dance your ass off)
Esqueça a etiqueta de preço (ah, ah)Forget about the price tag (ah, ah)
Não é sobre o, sim-sim, din-din, din-dinAin't about the, yeah-yeah, cha-ching, cha-ching
Não é sobre as, woo, joias brilhandoAin't about the, woo, ba-bling, ba-bling
Queremos fazer o mundo dançarWanna make the world dance
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Esqueça a etiqueta de preçoForget about the price tag
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: