Flying Dutchman
Jethro Tull
Holandês Voador
Flying Dutchman
Velha senhora com um carrinho de mão, a vida quase acabando
Old lady with a barrow; life near ending
Em pé junto a parede do porto, envio de desejos calorosos
Standing by the harbour wall; warm wishes sending
Crianças na ondulação do mar frio
Children on the cold sea swell
Sem pescadores de homens
Not fishers of men
Indo para afugentar o último arenque
Gone to chase away the last herring
Voltam para a casa vazia novamente
Come empty home again
Então venham todos os amantes da boa vida
So come all you lovers of the good life
Em suas corridas de supermercados
On your supermarket run
Definam a vela á sua própria vontade
Set a sail of your own devising
E estejam lá quando o holandês chegar
And be there when the dutchman comes
Pequena garota com chapéu de palha: De longe a leste guerreando
Wee girl in a straw hat: From far east warring
Carga triste de um velho navio: Jovens corpos se prostituindo
Sad cargo of an old ship: Young bodies whoring
O porto vagabundo no mar lento fechado para sua tripulação
Slow ocean hobo ports closed to her crew
Sem esperança de imigração mantém-se passando através
No hope of immigration keep on passing through
Então venham todos os amantes da boa vida
So come all you lovers of the good life
Suas crianças jogando no sol
Your children playing in the sun
Definam um simpático sinalizador voador
Set a sympathetic flag a-flying
E estejam lá quando o holandês chegar
And be there when the dutchman comes
Morte sorrindo como um espantalho holandês voador
Death grinning like a scarecrow flying dutchman
Pilotos gaivota foram para lugar nenhum tentam e tocam alguém
Seagull pilots flown from nowhere try and touch one
Enquanto ela desliza na maré cheia
As she slips in on the full tide
E o mestre do porto grita
And the harbour-master yells
Todas as mãos desaparecidas com o capitão
All hands vanished with the captain
Ninguém restou, para contar o conto
No one left, the tale to tell
Então venham todos os amantes da boa vida
So come all you lovers of the good life
Olhem em volta, vocês podem ver?
Look around you, can you see?
Encarando fantasmagoricamente o espelho
Staring ghostly in the mirror
É o holandês que você será
It's the dutchman you will be
Flutuando lentamente para o mar
Floating slowly out to sea
Em uma miséria enevoada
In a misty misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jethro Tull e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: