Budapest
Jethro Tull
Budapeste
Budapest
Eu acho que ela era uma corredora de meia distância
I think she was a middle-distance runner
(A tradução não estava clara)
(The translation wasn't clear)
Poderia ser um heroína imponente surgindo
Could be a budding stately hero
A competição internacional no ano
International competition in a year
Ela era uma boa razão, o suficiente para uma festa
She was a good enough reason for a party
(Bem, você não poderia se manter em uma estrada difícil)
(Well, you couldn't keep up on a hard track mile)
Enquanto ela corria um círculo perfeito
While she ran a perfect circle
E ela usava um sorriso perfeito
And she wore a perfect smile
Em Budapeste
In Budapest
Noite quente em Budapeste
Hot night in Budapest
Tivemos que permanecer no antigo ginásio
We had to cozzy up in the old gymnasium
Tirando a poeira dos bandolins e checando o equipamento
Dusting off the mandolins and checking on the gear
Ela estava ajudando nos bastidores
She was helping out at the back-stage
Parando corações e nos excitando
Stopping hearts and chilling beer
Sim, e suas pernas foram para o alto
Yes, and her legs went on for ever
Como olhar fixamente ao infinito
Like staring up at infinity
Através de um punhado de algodão (pelos pubianos)
Through a wisp of cotton panty
Pela pele, num mar de seda
Along a skin of satin sea
Noite quente em Budapeste
Hot night in Budapest
Você pode cortar o calor, despindo com o lado errado de uma faca
You could cut the heat, peel it back with the wrong side of a knife
Senti chupando-o inteiro
Feel it blowing from the sidefills
Sinta-se como se você estivesse jogando para a sua vida
Feel like you were playing for your life
(Se não o dinheiro)
(If not the money)
Noite quente em Budapeste
Hot night in Budapest
Ela agachou para encher a caixa de gelo
She bent down to fill the ice box
E colocou um pouco mais de vinho branco morno na
And stuffed some more warm white wine in
Como uma visão estranha e assombrosa
Like some weird unearthly vision
Vestindo apenas camisa, calça e pele
Wearing only t-shirt, pants and skin
Você sabe, é ondulado, apenas uma dica de músculo
You know, it rippled, just a hint of muscle
Mas os garotos e eu estávamos indo para o oeste
But the boys and me were heading west
Por isso, a deixamos para o final
So we left her to the late crew
E uma noite quente em Budapeste
And a hot night in Budapest
Foi uma noite quente em Budapeste
It was a hot night in Budapest
Ela não falou muito a língua inglesa
She didn't speak much english language
(Ela não falou muito de qualquer modo)
(She didn't speak much anyway)
Ela não faria amor, mas podia fazer um bom sanduíche
She wouldn't make love, but she could make good sandwich
E ela derramou vinho doce antes de tocarmos
And she poured sweet wine before we played
Hey, Budapeste, cha, cha, cha
Hey, budapest, cha, cha, cha
Vamos vê-la agora
Let's watch her now
Eu pensei te-la visto no restaurante tarde da noite
I thought I saw her at the late night restaurant
Ela teria enviado (dado um toque) arrepios azuis na parede
She would have sent blue shivers down the wall
Mas ela não enfeitaria nossa mesa
But she didn't grace our table
Na verdade, ela não estava lá
In fact, she wasn't there at all
Sim, e suas pernas foram para sempre
Yes, and her legs went on forever
Como olhar fixamente ao infinito
Like staring up at infinity
Seu coração estava girando nas terras do oeste
Her heart was spinning to the west-lands
E ela não se importava de estar
And she didn't care to be
Aquela noite em Budapeste
That night in Budapest
Noite quente em Budapeste
Hot night in Budapest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jethro Tull e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: