Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 307

Lacrime Di Coccodrillo

Joe Barbieri

Letra

Lágrimas de crocodilo

Lacrime Di Coccodrillo

Você se esconde atrás de um dedo com uma desculpa banal, com uma meia-verdade que não é bom para ninguém, nem para você, nem para mim.
Ti nascondi dietro un dito con una scusa banale, con una mezza verità che non fa bene a nessuno, nè a te nè a me.

E você me pergunta desculpa agora? enquanto no erro parchegggiare.
E mi domandi scusa adesso? mentre sbaglio a parchegggiare.

Lágrimas de crocodilo não sei o que fazer, e eu percebo que já parece outro, sem magia, eu vejo um homem só hoje, vou me ocupar de todas as consuamata queda para alongar curto bordando uma manta sempre sorrindo todos os dias.
Lacrime di coccodrillo che non sa più che fare, e mi accorgo di guardarti già diversamente, senza la magia, vedo un uomo solamente, oggi mi riprenderò me stessa a partire da ogni goccia consuamata ad allungare una coperta sempre corta ricamando sorridendo ogni giorno.

Como você pode ver eu não tenho pedras que eu carrego no meu lugar e rede de viagens de espinhos, de ressentimento, de culpa.
Come vedi non ho sassi che mi porto nelle scarpe e viaggio al netto delle spine, dei rancori, delle colpe.

E aqui termina o melhor que você poderia me dar.
E finisce qui il meglio che hai saputo darmi.

Ainda bem, melhor, antes que seja tarde demais, agora eu me lembro costudito uma flor no meu peito que eu tenho crescido em silêncio, apesar de seu desprezo.
Meglio cosi, meglio prima che sia tardi, oggi mi ricorderò di un fiore costudito nel mio petto che in silenzio ho coltivato nonostante il tuo disprezzo.

Teimosamente vivo, todos os dias realmente. Mas hoje vou começar a falar comigo com a mesma confiança que você levou como refém, em troca de minha inocência e que legasti com um fio de meus sonhos.
Ostinatamente vivo, ogni giorno veramente. però oggi ricomincerò a parlarmi con la stessa confidenza che prendesti tu in ostaggio, in cambio della mia innocenza e che legasti con un filo ai miei sogni.

E diga-me o que é um adeus. se você vai levar comigo e não me pergunte por que, já chorando.
E dimmelo tu cos'è un addio. se ti porterò con me e non chiedermi perchè, già piango.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Barbieri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção