Tradução gerada automaticamente
My Time
Joe Budden
Meu Tempo
My Time
A rota alternativa é uma longa
The alternate route is a long one
Mas, afinal, no final, você fica para o mesmo destino exato
But ultimately, in the end, it gets you to the same exact destination
Sim senhor, a jornada tem sido longa
Yes sir, the journey's been long
E as vitórias têm sido curta
And the wins have been short
Mas hoje, nada disso importa
But today, none of that matters
A hora é agora, zoom, chegar perto
The time is now, zoom, get close
O ego se foi, o quarto é para o crescimento
The ego is gone, the room is for growth
Mas o talento está lá, o sentimento é novo
But talent is there, the feeling is new
Quero dizer, inferior se foi, mas o teto é muito
I mean, bottom is gone but the ceiling is too
Eu era maior do que Whitney, foi em direção ao topo de novo
I was higher than Whitney, headed toward the top again
Tudo o que escrevo crack, como se fosse com uma caneta Bobby
Everything I write crack, like it's with a Bobby pen
Mas é mais do que o que se ouve em uma música
But it's more than what you hear in a song
As asas são estendidos, o medo se foi
The wings are extended, the fear is gone
Mantenha-se, os clipes são carregados, a segurança é desligado
Hold up, the clips are loaded, safety is off
O negócio é na cor preta, não está tendo uma perda
The business is in the black, I ain't taking a loss
Mantenha-se, padrões são elevados, nunca enxadas aguentar
Hold up, standards are high, hoes never hold out
A turnê é legal, os shows sempre esgotados
The touring is cool, the shows always sold out
Os inimigos são loucos, mas foda-se ninguém se importa
The foes are mad, but fuck it no one else cares
Os chutes são personalizados, você nunca vai ver em outro lugar los
The kicks are custom, you'll never see em elsewhere
As apostas são altas, o risco é crucial
The stakes are high, the risk is crucial
E eles gostam de me odiar, mas eu adoro quando eles fazem muito
And they love to hate me, but I love it when they do too
Eu tenho esperado aqui por tanto tempo
I've been waiting here for so long
Tenho que pegar o que é meu
Gotta take what's mine
Desde o tempo nunca vai esperar
Since time will never wait
Quem sou eu levanto destino?
Who am I stand up fate?
É a minha vez, é meu tempo, é a minha vez
It's my time, it's my time, it's my time
Olha, eu me machuquei, eu poderia puxar para cima cicatrizes
Look, I've been hurt, I could pull up scars
Agora a terra é minha pull up bar
Now the earth is my pull up bar
A viagem foi longa, as estradas eram pequenas
The journey was long, the roads were slim
Apesar de eu agradecer a Deus hoje, provavelmente eu devo isso a pecar
Though I thank God today, I probably owe it to sin
Ruas estavam com fome, eu estava dilacerado
Streets were hungry, I was torn apart
Mesmo que lhes prisões eram frios, eles aqueceu meu coração
Even though them jails were cold, they warmed my heart
Estava vivendo o pior, mas rezei para o melhor
Was living the worst, but prayed for the best
Não tem uma coisa que me foi dada, teve de estuprar sucesso
Ain't have a thing given to me, had to rape success
Teve que ser usado para aprovação, teve que usar o que era útil
Had to be used for approval, had to use whatever was useful
Tinha que agir de idade, mesmo quando jovem
Had to act old even when youthful
Dinheiro não me faz, não é isso que eu matar por
Money don't make me, that ain't what I kill for
Porque eu era mais rico do que eu já tinha sido, e ainda era pobre
Cause I was richer than I'd ever been, and was still poor
Alguns nunca pensei que ele iria impulsionar
Some never thought he would propel
Alguns falaram comigo apenas para falar para si mesmos
Some talked to me just to speak to themselves
Alguns quebrou seu braço, todos, para se alcançar a riqueza
Some broke their arm, all while reaching for wealth
Então, quando você entrar no jogo, certifique-se de sair com você mesmo
So when you come into the game, make sure you leave with yourself
Nós todos temos demônios, alguns eu rivalizava
We all got demons, a few I rivaled
Olhou los no olho, e eles se tornaram suicidas
Looked em in the eye, and they became suicidal
Eles pensaram que não poderia acontecer, eles estavam muito orgulhosos
They thought it couldn't happen, they were too prideful
Sua cabeça é um enfeite na parede, como prova de que eu sobrevivi
His head's an ornament on the wall as proof I survived you
Contas eram altas, o dinheiro foi baixa
Bills were high, money was low
Clube de strip foi aparecendo, não era dinheiro para ir
Strip club was popping, wasn't money to go
Indo a lugar nenhum rápido, mas as drogas foi uma parada um
Going nowhere fast, but drugs was a one stop
Não foi possível brilhar venda que tan, eu tive meu filho bloqueado
Couldn't shine selling that tan, I had my son blocked
Agora estou em hectares, em uma casa, com um loft
Now I'm on acres, in a house, with a loft
As mulheres são estrangeiros, suas blusas estão fora
The women are foreign, their blouses are off
É todo um novo mim, redefiniu o meu estilo
It's a whole new me, I redefined my style
E desde ontem se foi, eu acho que a hora é agora
And since yesterday's gone, I guess the time is now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Budden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: