Tradução gerada automaticamente
Postcards From Paris (wish You Were Here)
John Denver
Postcards From Paris (wish You Were Here)
Postcards From Paris (wish You Were Here)
Caro amigo da minha mina
Dear friend of my mine
O do bom tempo
The weather's fine
Hoje eu vi algumas ruínas do declínio do mundo romano
Today i saw some ruins of the roman world's decline
E i escalou todos os passos espanhol
And i climbed all those spanish steps
Você já ouviu falar deles, sem dúvida,
You've heard of them no doubt
Mas Roma perdeu a sua glória, eu não sei qual o seu respeito.
But rome has lost its glory, i don't know what its about.
Desejo você estivesse aqui
I wish you were here
Quando as sombras caem e todo o tráfego apressando ainda
When the shadows fall and all the rushing traffic's still
Desejo você estivesse aqui
I wish you were here
Quando os sinos estão tocando nas sete colinas
When the bells are ringing on the seven hills
Eu faço a minha forma de um pequeno café, eu me pergunto o que você fez hoje
I make my way to a small cafe, i wonder what you did today
Queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Queridos em casa.
Dear one at home.
Eu só veio de Roma,
I just flew in from rome,
Paris é um cartão postal todos vestidos com cores cromadas
Paris is a postcard all decked out in colour chrome
E assim i escalou a torre eiffel
And so i climbed the eiffel tower
E orou em Notre Dame
And prayed at notre dame
Mas eu simplesmente não consigo encontrar o romance
But i just can't find the romance
E eu pergunto por que eu vim
And i wonder why i came
Queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Sobre os amantes Champs Elysees andar de mãos dadas
On the champs elysees lovers walk hand in hand
Queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Eles tomam um olhar para mim e parecem compreender
They take one look at me and seem to understand
Nesta cidade de luz é um site muito belo, a primeira estrela brilhante que eu vejo hoje à noite
This city of light is a lovely site, the first bright star i see tonight
Queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Agora eu escrevo isso a partir do avião
Now i write this from the plane
Bebendo champanhe barato
Drinking cheap champagne
E se perguntando por que duas pessoas ficaram tão distantes
And wondering why two people got so far apart
Queria que você estivesse aqui, aqui em Londres, onde a chuva caindo o
Wish you were here, here in london where the rain the pouring down
Queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Nesta avião voltou para Nova Iorque cidade
On this airplane headed back to new york town
Eu nunca vou te deixar sozinho novamente. Estou voltando para casa, mas até então
I'll never leave you alone again. i'm coming home but until then
Queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Desejo você estivesse aqui
I wish you were here
Queria que você estivesse aqui.
Wish you were here.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Denver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: