Gas Station
John Mayer
Posto de Gasolina
Gas Station
"Bem-vindo ao mundo real"
Welcome to the real world,
Ela me disse, com condescendência
She said to me, condescendingly.
Sente aí, pegue sua vida
Take a seat, take your life ...
Planeje-a em preto e branco"
Plot it out in black and white
Bem, eu nunca vivi os sonhos dos reis da formatura
Well, I never lived the dreams of the prom kings
Ou das rainhas do drama
And the drama queens.
Eu gosto de pensar que o melhor de mim
I'd like to think the best of me
Ainda está escondido sob a minha manga
Is still hiding up my sleeve.
Eles amam te dizer "Fique dentro dos limites"
They love to tell you stay inside the lines ,
Mas tem algo melhor do outro lado
But something's better on the other side
Eu quero correr nos corredores da minha escola
I wanna run through the halls of my high school,
Eu quero gritar com todos os meus pulmões
I wanna scream at the top of my lungs.
Eu acabei de descobrir que não existe o mundo real
I just found out there's no such thing as the real world
É só uma mentira, você tem que ir além disso
Just a lie you've got to rise above.
Então os bons garotos e garotas pegam o famoso caminho certo
So the good boys and girls take the so-called right track,
Chapéus brancos desbotados pegando crédito, talvez transferências
Faded white hats grabbing credits and maybe transfers.
Eles lêem todos os livros, mas não encontram as respostas
They listen to Phish but they can't find the answers.
Todos os nossos pais estão ficando mais velhos
And all of our parents, they're getting older --
Me pergunto se eles desejaram algo melhor
I wonder if they've wished for anything better,
Enquanto em suas memórias, pequenas tragédias
While in their memories, tiny tragedies.
Eles amam te dizer "Fique dentro dos limites"
They love to tell you stay inside the lines ,
Mas tem algo melhor do outro lado
But something's better on the other side
Eu quero correr nos corredores da minha escola
I wanna run through the halls of my high school,
Eu quero gritar com todos os meus pulmões
I wanna scream at the top of my lungs.
Eu acabei de descobrir que não existe o mundo real
I just found out there's no such thing as the real world
É só uma mentira, você tem que ir além disso
Just a lie you've got to rise above.
Eu sou invencível
I am invincible
Você é invencível
You are invincible
Nós somos invencíveis
We are invincible
Enquanto estivermos vivos
As long as we're alive
Nós estamos vivos... vivos
We're alive...alive
Vê esta camisa que estou usando?
See this shirt I'm wearin'?
Eu costumava usá-la o tempo todo
Used to wear it all the time.
Trabalhando no posto de gasolina
Workin' at a gas station,
Sonhando com a sensação de tocar para vocês, tocar para mim
Dreamin' about the sensation, of playin' for you, playin' for me.
Sim, Eu dava o troco errado o tempo todo --
Yeah, I gave the wrong change all the time --
Sempre comia sem pagar um centavo
Always ate the ho-ho's without payin a dime.
O que eles não te dizem é que você pega um pneu sobressalente na hora
What they don't tell you is, you'll get a spare tire in time.
Mas eu desvio.
But I digress.
Vejam que estou usando a mesma camisa que usava naquela época
See I'm wearing that same shirt I wore back then.
E agora estou aqui no palco tocando pra todos vocês
And now I'm on stage playing for all yall.
O que isso diz a vocês?
What does that say to you?
Talvez algum dia eu volte
Maybe one day I'll go back.
Talvez um dia
Maybe one day
Será alguma coisa promocional
It'll be some special promotional thing
"Quando você encher pelo menos 8 galões,
When you fill up with at least eight gallons.
Você recebe uma amostra especial do CD do John Mayer
You get a special John Mayer CD sampler,
Com uma versão desta música nele".
With a version of this song on it.
Não aplique teoria nas coisas
Don't apply theory to things
isto, inerentemente, não precisa de teoria alguma
That inherently don't need theory at all.
Não
Don't...
Eu quero correr nos corredores da minha escola
I wanna run through the halls of my high school
Eu quero gritar com todos os meus pulmões
I wanna scream at the top of my lungs
Eu acabei de descobrir que não existe o mundo real
I just found out there's no such thing as the real world
É só uma mentira, você tem que ir além disso
just a lie you've got to rise above
Mal posso esperar pela reunião de dez anos de formados
I just can't wait till my ten year reunion
Vou entrar derrubando a porta
I'm gonna bust down the double doors
E quando eu subir nas mesas na sua frente
and when I stand on these tables before you
Você vai saber para o que foi todo esse tempo
you will know what all this time was for
ha-ha Muito obrigado!
ha-ha Thank you very much
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mayer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: