If I Were a Carpenter
Johnny Cash
Se Eu Fosse Um Carpinteiro
If I Were a Carpenter
Johnny:
Johnny
Se eu fosse um carpinteiro
If I were a carpenter
E você uma dama,
And you were a lady
Você se casaria comigo assim mesmo?
Would you marry me anyway?
Você teria um filho meu?
Would you have my baby?
June:
June
Se você fosse um carpinteiro
If you were a carpenter
E eu fosse uma dama.
And I were a lady
Eu casaria com você assim mesmo.
I'd marry you anyway
Eu teria o seu filho.
I'd have your baby
Johnny:
Johnny
Se funileiro fosse o meu ofício,
If a tinker was my trade
Eu ainda te encontraria?
Would I still find you?
June:
June
Você iria me encontrar carregando as panelas que fizesse,
I'd be carrying the pot you made
Seguindo atrás de você.
Following behind you
Ambos:
Both
Salve o meu amor através da solidão,
Save your love through loneliness
Salve o meu amor através do sofrimento.
Save your love through sorrow
Johnny:
Johnny
Eu lhe dou minha solidão ...
I gave you my onliness
Ambos:
Both
Me dê o seu amanhã.
Give me your tomorrow
Johnny:
Johnny
Se eu fosse um moleiro
If I were a miller
Trabalhando no moinho,
At a mill wheel grinding
Você sentiria falta daquele vestido bonito
Would you miss your coloured blouse
E dos sapatos macios e reluzentes?
And your soft shoe shining?
June:
June
Se você fosse um moleiro,
If you were a miller
Trabalhando no moinho
At a mill wheel grinding
Eu deixaria aquele vestido bonito
I'd not miss my coloured blouse
E meus sapatos reluzentes.
And my soft shoe shining
Ambos:
Both
Salve o meu amor através da solidão,
Save your love through loneliness
Salve o meu amor através do sofrimento.
Save your love through sorrow
Johnny:
Johnny
Eu lhe dou minha solidão,
I gave you my onliness
Me dê o seu amanhã.
Give me your tomorrow
Se minhas mãos trabalhassem na madeira,
If I worked my hands in wood
Você ainda me amaria?
Would you still love me?
June:
June
Eu lhe respondo que sim, eu iria.
I'd answer you: Yes I would
Johnny:
Johnny
Você não me trataria com desprezo?
And would you not be above me?
Se eu fosse um carpinteiro
If I were a carpenter
E você fosse uma dama.
And you were a lady
June:
June
Eu casaria com você assim mesmo.
I'd marry you anyway
Eu teria o seu filho.
I'd have your baby
Ambos:
Both
Salve o meu amor através da solidão,
Save your love through loneliness
Salve o meu amor através do sofrimento.
Save your love through sorrow
Johnny:
Johnny
Eu lhe dou minha solidão ...
I gave you my onliness
Ambos:
Both
Me dê o seu futuro.
Give me your tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: