
The Big Battle
Johnny Cash
A Grande Batalha
The Big Battle
Eu acho, senhor, que a batalha acabou e que o jovem soldado abaixou sua armaI think sir the battle is over and the young soldier laid down his gun
Estou cansado de correr por cobertura, estou certo de que a garrafa se foiI'm tired of running for cover I'm certain the bottle is done
Veja lá, onde nós lutamos contra eles, é silencioso, todos foram emboraFor see over there where we fought them it's quiet for they've all gone away
Tudo que ficou para trás são os mortos e os que estão morrendo, o Azul caído ao lado do CinzaAll left is the dead and the dying the Blue laying long side the Gray
Então você acha que a guerra acabou e você até abaixou sua arma?So you think the battle is over and you even lay down your gun
Você se levanta sem cuidado de sua cobertura por achar que a batalha está acabadaYou carelessly rise from your cover for you think the battle is done
Agora garoto bata a sujeira e me escute, eu continuo o único no comandoNow boy hit the dirt listen to me for I'm still the one in command
Deite-se no chão aqui do meu lado e deite sua orelha na terraGet flat on the ground here beside me and lay your ear hard to the sand
Consegue ouvir o barulho ensurdecedor? Consegue ouvir o chão tremendo?Can you hear the deafening rumble can you feel the trembling ground
Não são só os cavalos e vagões que fazem tal som ensurdecedorIt's not just the horses and wagons that make such a deafening sound
Pra cada tiro disparado há um eco e cada homem morto queria vidaFor every shot fired had an echo and every man killed wanted life
Ali jaz seu amigo Jim McKenney, você pode mandar as notícias para sua mulher?There lies your friend Jim McKenney can you take the news to his wife
Não, filho, a batalha não acabou, a batalha apenas começouNo son the battle's not over the battle has only begun
O resto da batalha vai cobrir a parte que escureceu o solThe rest of the battle will cover the part that has blackened the sun
A luta ainda não vem com canhão, nem será luta mano a manoThe fight yet to come's not with cannon nor will the fight be hand to hand
Ninguém reagrupará as tropas, nenhuma carga terá um comando geralNo one will regroup the forces no charge will a general command
A batalha irá assolar o peito da mãe, da namorada e da mulherThe battle will rage in the bosom of mother and sweetheart and wife
Irmão, irmã e filha irão lamentar pelo resto de suas vidasBrother and sister and daughter will grieve for the rest of their lives
Agora vá em frente, suba na sua cobertura e seja grato que Deus lhe deixou viverNow go ahead rise from your cover be thankful that God let you live
Lute o resto da batalha por aqueles que deram tudo que podiam darGo fight the rest of the battle for those who gave all they could give
Eu vi, senhor, a batalha não acabou, a batalha apenas começouI see sir the battle's not over the battle has only begun
O resto da batalha vai cobrir a parte que escureceu o solThe rest of the battle will cover this part that has blackened the sun
Pois, embora não haja som do canhão e, embora não haja fumaça no céuFor though there's no sound of the cannon and though there's no smoke in the sky
Estou deixando a arma e o sabre e pronto para a batalhaI'm dropping the gun and the sabre and ready for battle am I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: