Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15.541

This Time

JoJo

Letra

Dessa Vez

This Time

Cometi o mesmo erro de antes
I made the mistake like before

Fazendo interrogatório, te fazendo passar por isso
Givin you the third degree, takin you through it

Eu te disse que consigo o que quero
I told you I get what I want

E não to tentando não ouvir mais nada, só você
And I ain't tryna hear nothin else but just you

E eu tive que dar uma boa olhada
And I had to take a good look

Quando nada mais dava valor pra isso
When everything else didn't have a ring to it

Eu estou aqui sentada me culpando
I'm sittin here blamin myself

Quando eu vi o que você sentia, eu agi mal
When I saw what you were feelin inside, I misused it

Desta vez é tudo minha culpa
This time it's all my fault

Desta vez eu não posso deixar passar
This time I can't let go

Desta vez eu fiz
This time I did it

Sério, mas eu tenho aquela sensação
Really, but I got these feelings

Como eu deveria saber?
How am I supposed to know?

Não posso deixar minha fraqueza à mostra
Can't let my weakness show

Tenho meu destino decidido que me fez perder essa primeira chance de amor verdadeiro
Have my fixed fate caused me to miss this first chance at real love

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mim
This time I won't let you get away from me

Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deve
This time I'm gonna let you take it where it should be

Desta vez eu não direi não
This time I won't say no

Por que dizer não é um jeito de me proteger
Cause sayin no is a way to protect me

Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)
Baby this time (this time) this time (this time) this time (this time)

Eu vou te deixar me querer
I'mma let you want me

Todas as garotas que conheço
Every female I know

Não parecem conseguir tirar os olhos de você e eu vejo
Can't seem to take her eyes off of you and I see it

É só que minhas amigas foram muito machucadas
It's just that my girls been so hurt

E eu não estou tentando ser a próxima a passar por isso
And I'm not tryna be the next one goin through it

Eu vejo que eu tenho algo pra valer
I see that I got somethin real

E não quero perder isso e tenho que dizer obrigado
And I don't wanna lose it and gotta to say thank you

O pensamento de te perder me dá calafrios
The thought of you gone gives me chills

Então amor vamos por isso de lado e só venha aqui
So baby let's just put this aside and just come here

Desta vez é tudo minha culpa
This time it's all my fault (Really all my fault)

Desta vez eu não posso deixar passar
This time I can't let go

Desta vez eu fiz
This time I did it

Sério, mas eu tenho aquela sensação
Really, but I got these feelings(But I got these feelings)

Como eu deveria saber?
How am I supposed to know? (To know)

Não posso deixar minha fraqueza à mostra
Can't let my weakness show

Tenho meu destino decidido que me fez perder essa primeira chance de amor verdadeiro
Have my fixed fate caused me to miss this first chance at real love

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mim
This time I won't let you get away from me

Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deve
This time I'm gonna let you take it where it should be

Desta vez eu não direi não
This time I won't say no

Por que dizer não é um jeito de me proteger
Cause sayin no is a way to protect me

Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)
Baby this time (this time) this time (this time) this time (this time)

Eu vou te deixar me querer
I'mma let you want me

Nunca vou negar que me ama
Never will I deny you love me

Todo esse tempo você aqui e não saiu (o meu tempo)
All this time you stuck here and didn't leave (my time)

Agora eu sei, pode confiar, você vai ver (eu devo a você)
Now I know what 'trust me you will see' was (And I owe you)

Todo o meu coração e mais profundas desculpas
All my heart and deepest apologies

Então, vamos voltar para nós conseguirmos, homem
So let's take this back to we got it man

Eu só quero fazer isso com você, garoto
I just wanna do this with you boy

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mim
This time I won't let you get away from me

Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deve
This time I'm gonna let you take it where it should be

Desta vez eu não direi não
This time I won't say no

Por que dizer não é um jeito de me proteger
Cause sayin no is a way to protect me

Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)
Baby this time (this time)this time (this time)this time (this time)

Eu vou te deixar me querer
I'mma let you want me

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mim
This time I won't let you get away from me

Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deve
This time I'm gonna let you take it where it should be

Desta vez eu não direi não
This time I won't say no

Por que dizer não é um jeito de me proteger
Cause sayin no is a way to protect me

Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)
Baby this time (this time) this time (this time) this time (this time)

Eu vou te deixar me querer
I'ma let you want me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Daniel e traduzida por dora. Legendado por Paola. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção