Tattoo
Jordin Sparks
Tatuagem
Tattoo
Não importa o que você diga sobre amor
No matter what you say about love
Eu continuo querendo mais
I keep coming back for more
Deixo minha mão no fogo, cedo ou tarde
Keep my head in the fire, sooner or later
Eu consigo o que estou pedindo
I get what I'm asking for
Não importa o que você diga sobre a vida
No matter what you say about life
Eu aprendo toda a vez que eu sangro
I learn everytime I bleed
A verdade é uma estranha, a alma está em perigo
The truth is a stranger, Soul is in danger
Eu tenho que deixar meu espírito ser livre
I gotta let my spirit be free
Para admitir que estou errada e então mudar minha mente
To admit that I'm wrong and then change my mind
Desculpe, mas eu tenho que seguir e deixar você para trás
Sorry but I have to move on and leave you behind
Eu não posso perder tempo, então dê um momento
I can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebrado
I realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fiz
No need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o último
Lived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direção
Don't look back, got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteção
I loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu faço
You're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagem
You're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagem
Just like a tattoo
Eu sempre terei você
I'll always have you
Eu sempre terei você
I'll always have you
Cansada de jogar todos esses jogos
Sick of playing all of these games
Não se trata de tomar partido
It's not about taking sides
Quando eu olhei para o espelho, não entreguei
When I looked in the mirror, didn't deliver
Dói o bastante pensar que eu poderia parar
It hurt enough to think I could stop
Admitir que estou errada e então mudar minha mente
Admit that I'm wrong and then change my mind
Desculpe, mas eu tenho que ser forte e deixar você para trás
Sorry but I've gotta be strong and leave you behind
Eu não posso perder tempo, então dê um momento
I can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebrado
I realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fiz
No need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o último
Lived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direção
Don't look back got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteção
I loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu faço
You're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagem
You're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagem
Just like a tattoo
Eu sempre terei você
I'll always have you
Eu sempre terei você
I'll always have you
Se eu viver cada momento
If I live every moment
Não mudaria nenhum momento
Won't change any moment
Ainda uma parte de mim em você
Still a part of me in you
Eu nunca vou me arrepender de você
I will never regret you
Ainda a sua memória
Still the memory of you
Marca tudo o que eu faço
Marks everything I do
Eu não posso perder tempo, então dê um momento
I can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebrado
I realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fiz
No need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o último
Lived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direção
Don't look back got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteção
I loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu faço
You're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagem
You're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagem
Just like a tattoo
Eu não posso perder tempo, então dê um momento
I can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebrado
I realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fiz
No need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o último
Lived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direção
Don't look back got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteção
I loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu faço
You're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagem
You're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagem
Just like a tattoo
Eu sempre terei você
I'll always have you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: