Cut The Line
Joss Stone
Cortou a Linha
Cut The Line
Do que eu estou falando?
What am I talking about?
Tenho muito a dizer
Got to much to say, got too
Tenho muito a gritar
Much to shout
Eu deveria escrever em letras maiúsculas?
Should I write it in capital letters?
Você poderia entender
You can figure it out
Por que fazer barulho quando você é surdo
Why make a nolse if you're deaf
Às minhas palavras?
To my words
Você acha que é um truque e estou testando sua dor
You think it's a ploy and I'm testing your hurt
Como eu posso te mostrar a verdade se
How can I show you the truth if
Você me dá as costas quando eu estou machucada?
You turn away when I'm bruised?
Alguém cortou a linha da
Someone cut the line of
Comunicação
Communication
Alguém cortou a linha
Someone cut the line
Alguém cortou a linha
Someone cut the line
Não há outra explicação
No other explanation
Eu não consigo entrar, eu não consigo me aproximar
I can't get in, I can't get round
Eu não consigo superar como você está
I can't get over how you're
Me fechando
Shutting me out
(Me fechando
(Shutting me out
Me fechando)
Shutting me out)
Se eu tenho culpa então me ajude a
If I'm to blame then help me
Entender
Understand
Você não pode reclamar quando está me fechando
You can't complain when you're shutting me out
(Me fechando
(Shutting me out
Me fechando)
Shutting me out)
É sério dizer ou sério
Is it serious to say or serious
Cantar
To sing
Eu percebo que sempre que a
I notice that whenever the
Melodia toca
Melody rings
Você pega um sentimento e joga
You take a sentiment and pop it
Na lixeira e começa a comprimir
In the bin and start jamming
Seu subconsciente tomou nota de todas
Your subliminal took note of all
As coisas que você não
The things you don't
Sua inteligência é alheia a
Your inteliggence is oblivious to
Tantas coisas, tantas coisas, então você se fecha
So musc, so much so, you close
Tão apertado que
So tight that
Eu não consigo entrar, eu não consigo me aproximar
I can't get in, I can't get round
Eu não consigo superar como você está
I can't get over how you're
Me fechando
Shutting me out
(Me fechando
(Shutting me out
Me fechando)
Shutting me out)
Se eu tenho culpa então me ajude a
If I'm to blame then help me
Entender
Understand
Você não pode reclamar quando está me fechando
You can't complain when you're shutting me out
(Me fechando
(Shutting me out
Me fechando)
Shutting me out)
Como você propõe que nós vamos
How do you propose that we go
Para frente, para trás, esquerda ou direita
Forward, backward, left or right
E sabemos como continuar
And know how to continue on
Neste caminho, por que você não pode
This path at all, why can't you
Ver que eu estou apaixonada por você?
See I'm in love with you
Você pode sair do seu cubículo
Can you step out of your cubby
E me abraçar forte, falar
Hole and hold me tight, speak
O que está na sua cabeça, enquanto nós passamos
Your mind, as we roll on through
Pela vida, vai ficar tudo bem se você estiver ao
Life it'll be alright if you're by
Meu lado
My side
Vá e tente me deixar entrar para que eu
Let go and try let me in so I
Possa sentar ao seu lado pelo resto
Can sit by your side for the rest
De nossas vidas, e pegar aquela
Of our lives, get that broken
Linha partida e amarrar, amarrá-la apertado e
Line and tie, tie it up tight and
Remendá-la
Mend it
Alguém cortou a linha, alguém
Someone cut the line, someone
Cortou a linha, alguém foi e
Cut the line, someone went and
Cortou nossa linha
Cut our line
Nós temos que remendá-la
We gotta mend it
Eu não consigo entrar, eu não consigo me aproximar
I can't get in, I can't get round
Eu não consigo superar como você está
I can't get over how you're
Me fechando
Shutting me out
Me fechando
Shutting me out
Me fechando
Shutting me out
Se eu tenho culpa então me ajude a
If I'm to blame then help me
Entender
Understand
Você não pode reclamar quando está me fechando
You can't complain when you're shutting me out
O que eu devo fazer
What am I supposed to do
Com isso?
With that?
Onde nós vamos chegar
Where are we gonna go
Com isso?
With that?
Lugar nenhum
Nowhere
Nenhum lugar bom
Nowhere good
O que eu devo fazer
What am I supposed to do
Com isso?
With that?
Onde nós vamos chegar baby, se
Where are we gonna go babe, if
Você não fala comigo?
You won't talk me love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joss Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: