After All These Years
Journey
Depois de Todos Esses Anos
After All These Years
Uma velha foto de casamento,
A faded wedding photograph
Você e eu em nossa primeira dança,
You and me in our first dance
Nossos olhos estão fechados,
Our eyes are closed
Nós estamos perdidos em um doce abraço,
We're lost in one sweet embrace
Desde aquele dia o mundo mudou,
Since those days the world has changed
Mas nosso amor continua o mesmo,
But our love remains the same
Deus sabe que nós salvamos a graça.
God knows we've had our share of saving grace
E eu estou orgulhoso das bênçãos,
And I'm proud of all the blessings
Tudo que você me deu,
You have given me
As montanhas que nós escalamos para chegar aqui,
The mountains we have climbed to get this far
Você aprendeu a rir por entre lágrimas,
You've learned to take the laughter with the tears
Depois de todos esses anos.
After all these years
Você faz tudo parece novo,
You make it feel brand new
Após o fogo pelo qual andamos,
After the fires that we walked through
Contra as diferenças, nunca perdemos nossa fé.
Against the odds we never lost our faith
De nossa casa fizemos nosso lar,
In our house we've made our home
Onde todas as nossas crianças cresceram,
Where our children all have grown
Momentos preciosos como estes não podem ser apagados.
Precious moments time cannot erase
Vivendo nos altos e baixos das rodovias,
Make a living up and down the gypsy highways
Estações que tivemos que passar separados,
Seasons that we've had to share apart
De algum jeito em meu coração eu sempre a mantenho perto de mim,
Somehow in my heart I always keep you near me
Após todos esses anos.
After all these years
Após todos esses anos,
After all these years
Você esteve ao meu lado,
You stood by me
Nos dias e noites em que estive longe,
The days and nights that I was gone
Após todos esses anos,
After all these years
Você se sacrificou, acreditou em mim,
You sacrificed, believed in me
E permaneceu forte,
And you stood strong
Por que com nosso amor não há nada a temer,
Cause with our love there's nothing left to fear
Após todos esses anos.
After all these years
Após todos esses anos,
After all these years
Você esteve ao meu lado,
You stood by me
Nos dias e noites em que estive longe,
The days and nights that I was gone
Após todos esses anos,
After all these years
Você se sacrificou, acreditou em mim,
You've sacrificed, believed in me
E permaneceu forte,
And you stood strong
Por que com nosso amor não há nada a temer,
Cause with our love there's nothing left to fear
Após todos esses anos.
After all these years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Journey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: