Tradução gerada automaticamente
Se Ei Satu Eenää
Jukka Poika
Se não entrar Eenää
Se Ei Satu Eenää
Não dói mais
Se ei satu enää
Eu estou livre da dor
Mä oon kivusta vapaa
Oo você livre
Oon sinusta vapaa
Eu posso deixar mentos go
Voin päästää sut menemään
Não dói mais
Ei satu enää
Eu estou sozinho agora
Oon yksin mä nyt
Eu retirar a chave agora
Nostan kytkintä nyt
Não dói mais
Se ei satu enää
Eu estou livre da dor
Mä oon kivusta vapaa
Você livre
Sinusta vapaa
Eu posso deixar mentos go
Voin päästää sut menemään
Não dói mais
Ei satu enää
Eu estou sozinho agora
Oon yksin mä nyt
Eu levanto interruptor
Nostan kytkintä
Eu me conheço melhor,
Tunnen itseni paremmin,
Quando cheguei a alça quebrada
Kun sain katkaistua remmin
A dor ensina
Kipu opettaa
Dolorido para ensinar
Särky opettaa
Você não pode enfrentar os pontos fracos
Ei voi kuin kohdata heikot kohtansa
E um pouco de um endurecido, caso contrário,
Ja vähän karaistuu, muuten
No mundo, alternadamente e cozido
Maailmassa vuoroin paistuu ja
Como alternativa de congelação do
Vuoroin pakastuu
Não pode ser identificado com ninguém muito
Ei voi samaistuu liikaa keneenkään
Caso contrário, vou me jogar fora
Muuten heitän itseni menemään
Vedätän e aqueles para quem eu me importo
Ja vedätän niitä, joista välitän
E tudo é em vão, retraído quando se aprende nada
Ja kaik on turhaa, jossei siitä opi mitään
É só eu e meu senhor
Se on vaan minä ja mun herrani
Ye're derramei meu coração meu sangue
Tarpeeks vuodatin sydän vertani
Ele não correr mais
Se ei valu enää
Eu estou livre da dor
Mä oon kivusta vapaa
Você livre
Sinusta vapaa
Eu posso deixar mentos go
Voin päästää sut menemään
Não dói mais
Ei satu enää
Eu estou sozinho agora
Oon yksin mä nyt
Eu retirar a chave agora
Nostan kytkintä nyt
Não dói mais
Se ei satu enää
Eu estou livre da dor
Mä oon kivusta vapaa
Você livre
Sinusta vapaa
Eu posso deixar mentos go
Voin päästää sut menemään
Não dói mais
Ei satu enää
Eu estou sozinho agora
Oon yksin mä nyt
Eu levanto interruptor
Nostan kytkintä
(Não dói mais
(ei satu enää
Não dói mais)
Ei satu enää)
Pássaros cantam em busca de um par de
Linnut laulaa etsiessään paria
Mas o meu silêncio é o auge do verão
Mutta mun on keskikesän hiljaisuus
É tempo e espaço para meditar
On aikaa ja tilaa meditoida
O ponto Tast forma ainda cuidar
Sitä, miten täst edes asiani hoidan
Eu não vou para o mesmo em baixo
En aio enää mennä samaan halpaan
I respeitar a realidade, mesmo que o
Kunnioitan todellisuutta, vaikka
Como eu sinto falta do feminino
Kuinka kaipaan feminiinia seuraa
Alguém com quem peuhaa
Jota kuta, jonka kanssa peuhaa
Ele vai ter que esperar
Se saa odottaa
Ele não correr mais
Se ei valu enää
Eu estou livre da dor
Mä oon kivusta vapaa
Você livre
Sinusta vapaa
Eu posso deixar mentos go
Voin päästää sut menemään
Não dói mais
Ei satu enää
Eu estou sozinho agora
Oon yksin mä nyt
Eu retirar a chave agora
Nostan kytkintä nyt
Não dói mais
Se ei satu enää
Eu estou livre da dor
Mä oon kivusta vapaa
Você livre
Sinusta vapaa
Eu posso deixar mentos go
Voin päästää sut menemään
Não dói mais
Ei satu enää
Eu estou sozinho agora
Oon yksin mä nyt
Eu levanto interruptor
Nostan kytkintä
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jukka Poika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: